Results for flagra fudendo a empregada translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

flagra fudendo a empregada

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

comendo a empregada

English

fuck your pussy creamed

Last Update: 2023-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sexo com a empregada.

English

sex with the maid.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

pai fudendo a filha

English

father fucking daughter

Last Update: 2023-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a empregada não está trabalhando hoje.

English

the maid is not (isn't) working today.

Last Update: 2014-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a empregada entrou carregando um bolo.

English

the maid came in bearing a cake.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

:matsurika é a empregada de mariya.

English

:matsurika is mariya's maid.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

* rosie: é a empregada doméstica robô da família.

English

* rosie: rosie is the jetsons' household robot.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a) emprego

English

a) employment

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

candidato a emprego

English

person seeking work

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

quantidade de sementes a empregar

English

seed-rate

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

acesso a emprego na administração pública

English

access to employment in the public sector

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

opÇÕes sobre aÇÕes concedidas a empregados

English

employee stock options (esos)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

estaremos a empregar convenientemente o dinheiro?

English

are we really getting value for money?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

a. estágios destinados à totalidade dos candidatos a emprego

English

a range of measures have been put in place to facilitate the occupational integration or reintegration of people who are out of work.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

a polícia continua a empregar métodos no mínimo contestáveis.

English

the police still use methods which could be described as dubious, to say the least.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

(a) empregadores de trabalhadores externos;

English

(a) the employer of outside workers;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

(a) emprega menos de 250 pessoas; e

English

(a) employs fewer than 250 persons; and

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

horas pagas a empregados a tempo completo (excluindo aprendizes)

English

paid hours for full-time employees (excluding apprentices)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

creio que estão a empregar-se termos pouco exactos.

English

i think that the wrong terms are used here.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

esteve inscrita como candidato a emprego/desempregado de __/__/_____ a __/__/_____

English

was registered as seeking employment/unemployed from __/__/____ to __/__/____

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,727,541,582 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK