Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eu diria ha algo mais que isto.
i'd say there is something more than this.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
algo que ninguém viu.
something that no one saw.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eu fiz algo que ninguém tinha feito antes
i did something that nobody else had done.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esta experiência é algo que ninguém pode tomar de você.
this experience is something that nobody can take from you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
isso é algo que já não se consegue explicar a ninguém.
that can no longer be conveyed to anyone.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:
que ninguém pergunta
that no one asks
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o pior que podíamos fazer era oferecer algo que ninguém quisesse.
the worst thing we could possibly do is make an offer which nobody takes up.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
parece que ninguém erra
seem that no one wrong
Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
penso que ninguém nega.
i do not think anyone can deny this.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
que ninguém se engane!
nobody is fooled.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
isto é algo que ninguém pode nos ensinar por meio de palavras, nos dando uma lição.
but it is a thing we can know.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você sempre pode ser substituído a menos que você está fazendo algo que ninguém mais na terra pode fazer.
you can always be replaced unless you are doing something which nobody else on this earth can do.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isso é algo que ninguém no mundo livre pode permitir que continue des controladamente, duma forma ou doutra.
however, we deeply regret that our amendments have not been taken up.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pois, aquilo que cada indivíduo quer é impedido por aquele outro e aquilo que daí sai é algo que ninguém quis.
for what each individual wills is obstructed by everyone else, and what emerges is something that no one willed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que esta directiva é necessária é algo que ninguém – incluindo os deputados desta câmara – contradiz.
that this directive is needed is something on which everyone – including members of this house – agrees.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
essa liberdade implica que ninguém seja usado como meio por ninguém ou por algo.
such freedom implies that no person is used as a means for anybody or anything else.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
colocar entraves à solução poderá despoletar tensões perigosas, incluindo hostilidades, na região, algo que ninguém deseja.
hindering the solution could generate dangerous tensions, even warfare, in the region, which is something nobody wants.
ora bem, senhor presidente, a comissão escutou atentamente a senhora deputada peijs e agiu.isso é algo que ninguém poderá contestar.
well, the commission has listened carefully to mrs peijs and has acted accordingly, no one will be able to deny this now.
no entanto, ao ouvir que ele foi devolvido trinta vezes, ele decide continuar com ele e amá-lo, algo que ninguém jamais fez.
however, upon hearing he was returned thirty times, he decides to keep and love him, something no one has ever done.