Results for havemos de combinar algo um di... translation from Portuguese to English

Portuguese

Translate

havemos de combinar algo um dia destes

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

um dia destes vou matá-lo".

English

some day i am going to kill him.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

um dia destes, devíamos dizer isto ao conselho.

English

the council should be told.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estou certo de que, um dia destes, teremos notícias do seu trabalho.

English

mr hudghton seems unusually exercised by my role as fisheries committee chairman these days.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

estou certo de que, um dia destes, teremos notícias do seu trabalho.

English

i am sure that we will see more of him in the days to come.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

vai ser preciso explicar-lhe bem o regimento um dia destes.

English

one day someone should explain the rules clearly to you.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

pode ser que um dia destes os governos acordem e façam mais alguma coisa por este sector.

English

perhaps the powers-that-be will eventually wake up and do more here.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

pela minha própria experiência, sei o quão longa e cansativa é a espera até à alvorada de um dia destes.

English

i know from my own experience what a long and exhausting wait it has been for this day to dawn.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

não é admissível que se faça referência a legislação vertical e de diga: um dia destes vamos precisar de outra legislação.

English

we cannot just refer to vertical legislation and say that at some point we will need another law.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

um dia destes, vamos ter de responder a esta pergunta perante a história e perante o povo da europa.

English

instead of abstaining on amendments, it should stand up in the intergovernmental conference so that the social objectives set down in part i clearly and unmistakably also apply to part iii of the constitution treaty.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

talvez um dia destes possa vir aqui representar a comissão juntamente com o comissário kallas e a comissária reding.

English

maybe one day we will have you, mr kallas and ms reding representing the commission at the same time.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

gostaria de dizer a um dos oradores que me antecederam que devia ir um dia destes a uma sessão de fantoches, pois aí veria como este tipo de representação é culturalmente válido.

English

i should like to say to one of the previous speakers: you ought to pay a visit to a punch and judy show, then you would see that punch and judy is one of our cultural treasures.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

senhor presidente!um dia destes, uma jornalista do wall street journal perguntou-me se eu era advogado de patentes.

English

mr president, a journalist from the wall street journal recently asked me if i was a patent attorney.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

entretanto, pressionada pelos americanos, a comissão europeia autoriza a importação de milho geneticamente modificado e, talvez um dia destes, a importação de carne de bovino com hormonas.

English

and at the same time, the european commission is authorizing the import of genetically-modified corn; perhaps tomorrow hormoneproduced beef, under pressure from the americans.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

qual é a diferença entre o direito a ter uma língua própria por parte de cinco milhões de dinamarqueses e, um dia destes, o mesmo direito por parte de cinco milhões de eslovacos?

English

what is the difference between the right of five million danes to speak their own language and that of five million slovaks?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

fique firme, amigo, pois um dia destes celebraremos juntos a vitória: você, eu, maria, josé, jesus e muito mais gente.

English

hold on, dear friend, and someday we will all celebrate the victory together—mary, joseph, jesus, you, me, and a whole lot of others. why?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

e um dia destes, se não fizermos nada, outros dramas virão mostrar-nos os riscos do dumping social e ambiental, dentro da própria união europeia.

English

tomorrow, if we do not act, other dramas will open our eyes to the risks of fiscal dumping, of environmental dumping, right inside the european union.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a europa não pode aceitar a perspectiva de um dia destes o irão estar na posse de armas nucleares; o que nós esperamos é transparência total e cooperação com a ue e com a aiea, como garantia de que renunciou às armas nucleares.

English

europe cannot accept the prospect of iran, one day, being in possession of nuclear weapons; what we expect of it is absolute transparency and cooperation with the eu, and with the iaea as a guarantee of its renunciation of nuclear weapons.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

o programa divino de redenção e restauração, por meio de cristo, garante-nos que o que havia de ser será ainda novamente um dia.

English

the divine program of redemption and restoration through christ guarantees that, that which might have been, is yet to be.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

um dia destes alguém vai reivindicar ter sido o primeiro a encontrá-la. impagável! eu estive lá há já alguns anos atrás. ) traduzido por joão m.

English

there’s life out there! some day someone will claim to have been the first to have found it. priceless! i was already there some years ago. ).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a senhora comissária ritt bjerregaard também não tem, pelos vistos, nenhuma ideia acerca de quem vai, um dia destes, organizar, controlar e, em caso de abuso, aplicar sanções neste futuro tabuleiro de xadrez cheio de ar poluído.

English

ritt bjerregaard also has obviously no idea who could organise, monitor and, in the event of abuse, decide on punishment in future wrangles over polluted air.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,875,606,341 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK