Trying to learn how to translate from the human translation examples.
impensável
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
É impensável.
it is an unthinkable proposition.
Last Update: 2012-02-27 Usage Frequency: 9 Quality: Reference: Translated.com
É impensável!
such an idea is madness!
Last Update: 2012-02-27 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Translated.com
isto é impensável!
this is incredible!
Last Update: 2012-03-23 Usage Frequency: 11 Quality: Reference: Translated.com
isso é impensável.”
this is unconscionable.”
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
isso seria impensável.
that is unthinkable.
Last Update: 2012-03-23 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Translated.com
uma dignidade impensável!
an unimaginable dignity!
isso deveria ser impensável.
that should be unthinkable.
esta posição é impensável.
that attitude beggars belief.
era impensável os membros do
keith whitmore (uk/eldr) caution when it comes to having direct contact with four main points.
Last Update: 2014-02-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
tal restrição seria impensável.
such circumscription would have been unthinkable.
um dia sem papel? impensável.
a day without paper? unthinkable.
o impensável pode virar provável.
the unthinkable can become probable.
resignarmo-nos é simplesmente impensável.
we cannot just sit back.
Last Update: 2017-04-26 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
hoje, um pasolini é absolutamente impensável.
today, a pasolini is utterly unthinkable.
era impensável e escandaloso mantê-las.
it was unthinkable and scandalous to permit such exports.
Last Update: 2012-03-23 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Translated.com
nesta era de tecnologia isto é impensável.
in this age of cutting age technology, this is unthinkable.
É impensável pretender castigar quem foi roubado.
we cannot allow those who have been robbed then to be punished too.
acho impensável a posição adoptada por alguns.
ladies and gentlemen, this therefore amounts to guarantees.
Last Update: 2012-03-23 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
mais importante ainda: parece hoje impensável que os
the commission was cajoled to act, a study was undertaken, allegation of abuses confirmed and a legislative proposal submitted.
no passado, isto teria sido impensável para todos nós.
but social and economic rights must follow quickly, otherwise the fledgling democracy will explode.