Results for inseparavelmente translation from Portuguese to English

Portuguese

Translate

inseparavelmente

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

estar inseparavelmente ligado a...

English

to be inseparably linked with

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

a arquitectura e formação de cores estão inseparavelmente ligadas.

English

architecture and colour design are inseparable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

as funções políticas foram inseparavelmente unidas às religiosas na comunidade.

English

to the political was indissolubly united the religious function of the community.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

e estão necessariamente e inseparavelmente relacionadas exatamente porque é deus quem justifica.

English

and they are necessarily and inseparably related exactly because it is god that justifies.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

no entanto, na espécie humana a estatura era inseparavelmente biológica e social.

English

nevertheless, in the human species stature was biologically and socially inseparable.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

como a consumação da salvação, ela está inseparavelmente conectada com cada parte da salvação.

English

as the completion of salvation, it is inseparably connected with every part of salvation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

neste processo, o progresso técnico e a mudança organizacional estão inseparavelmente ligados.

English

within this process, technical progress and organisational change are inseparably entwined.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

a situação ecológica da floresta amazônica é inseparavelmente ligada á situação econômica e social dos seringueiros...

English

the ecological situation of the amazon is inseparably connected with the economical and social situation of the seringueiros...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

no entanto, o futuro económico e a qualidade do ambiente das zonas costeiras estão inseparavelmente ligados.

English

the goal is to maximize recycling and recovery of materials, as required by a law of 17 june 1994 on the prevention and disposal of waste.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

a promoção das relações transatlânticas está inseparavelmente ligada ao respeito pelos valores democráticos e pelos princípios do direito internacional.

English

the promotion of transatlantic relations is inseparably bound up with respect for democratic values and the principles of international law.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

ao fornecimento de bens que, após a entrega e pela sua natureza, fiquem inseparavelmente misturados com outros artigos;

English

the supply of goods which are, after delivery, according to their nature, inseparably mixed with other items;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

a cultura e a liberdade de expressão religiosa afectam directamente a identidade dos povos e estão por isso inseparavelmente ligadas à dignidade humana.

English

the culture and freedom of religious expression touch directly on people's identity and are therefore inseparably linked with human dignity.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

os direitos do homem, a democracia e o estado de direito estão aí inseparavelmente ligados, razão pela qual também as mulheres devem ser envolvidas.

English

human rights, democracy and the rule of law are inextricably linked to this, and this is why women should also be involved.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

(b) se, após a entrega e pela sua natureza, os bens fornecidos ficarem inseparavelmente misturados com outros artigos;

English

(b) where the goods supplied have, according to their nature, been inseparably mixed with other items after delivery;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a melhor forma de o concretizar é no seio de um triângulo de paz, desenvolvimento e democracia.três pilares inseparavelmente interligados e que determinam as possibilidades de oferecer garantias em matéria de direitos do homem.

English

this can best be done within a triangle of peace, development and democracy -three pillars which are indissolubly bound together and which determine the extent to which human rights can be guaranteed.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

sempre sublinhei a necessidade de assegurar que cada país seja tratado de acordo com os seus próprios méritos, e que os destinos da bulgária e da roménia não deviam ser inseparavelmente amarrados um ao outro.

English

i have always underlined the need to ensure that each country is dealt with on its own merits and that the fates of bulgaria and romania should not be inextricably tied together.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

se formos bem sucedidos, esta instituição ficará inseparavelmente ligada aos esforços da nossa colega, a senhora deputada theato, a quem agradeço expressamente, mais uma vez, os seus persistentes esforços.

English

if we succeed, this institution will be linked inseparably to mrs theato 's efforts, and i expressly thank her here once again for her persistent efforts.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

o verdadeiro culto de deus, de fato, consiste no amor a deus e inseparavelmente no amor ao próximo (cf. de civitate dei x, 3, 2).

English

true worship of god, in fact, consists in the love of god and inseparably in love of one’s neighbor (cf. de civitate dei x, 3, 2).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

todas as filiais das economias de russia estao inseparavelmente conectadas com os processos do mais adiante melhorar de tecnologia e tecnologias usado dentro fabrique, para transporte, armazenamento, para processar e realizacoes de bens de consumidor domesticos e estrangeiros, de maquinas e equipamentos.

English

all branches of economy of russia inseparably linked with processes of the further perfection of technics and the technologies used by manufacture, transportation, storage, processing and realisation of the domestic and foreign consumer goods, cars and the equipment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

*#também na constituição madrilena: “nós declaramos que esse voto é essencial porque ele inseparavelmente constitui nossa ordem em sua natureza e substância em virtude do início da instituição... e nossos predecessores sempre o professaram e o cumpriram”.

English

"*#also in the madrilene constitutions: "we declare that this vow is essential because it inseparably constitutes our order in its nature and substance by virtue of the early institution… and our predecessors have always professed and fulfilled it.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,944,404,263 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK