Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
estou cheio de dor
i'm full of pain
Last Update: 2020-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estou cheio de tesao
i'm full of horny
Last Update: 2020-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estou cheio de alegria.
i'm beside myself with joy.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
já estou cheio, obrigado.
i'm already full, thank you.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu estou cheio de entusiasmo.
i'm full of enthusiasm.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estou cheio de comer em restaurantes.
i'm fed up with eating in restaurants.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu já estou cheio da língua francesa.
i'm sick of french.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estou cheio de comer na cantina da escola.
i am tired of eating at the school cafeteria.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como liberal, estou longe de me sentir feliz com o seu alcance.
as a liberal i am far from happy with the scope.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
pois estou cheio de palavras; o espírito dentro de mim me constrange.
for i am full of matter, the spirit within me constraineth me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
"sim, eu estou cheio de medo.", respondeu bhupendranath.
"yes, i am filled with fear.", bhupendranath replied.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mas estou cheio de curiosidade para saber como será lançada a sorte amanhã.
i am still quite curious to see how the dice will fall tomorrow.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
continuo fazendo a mesma coisa, e estou cheio de medo, de culpa e preocupação.
i've been reading what the bible says about fornication and adultery and now i'm scared. i worry that god will have to judge me if the bible is true. i keep doing it and i'm full of fear, guilt and worry.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
antes de me sentir bem novamente, não vou pedir permissão para viajar.
before i feel quite well again, i shall not get permission to travel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sou um muçulmano laico ou liberal, o que não me impede de me sentir profundamente muçulmano.
as for me, i am free to do what i want'.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então percebi que o que tive foi uma crise narcisista -- de me sentir bem sobre mim.
then i realized that what i was getting from giving was a narcissistic hit -- that i felt good about myself.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
poderíamos tornar tudo muito romântico e sexy cheios de tesão, na vontade de me sentir dentro de você
we could make everything very romantic and sexy full of hot, in the desire to feel inside you
Last Update: 2020-11-04
Usage Frequency: 13
Quality:
Reference:
seja como for, tudo farei para que a minha presença seja possível e estou inclusive cheio de vontade de me encontrar com deputados do parlamento espanhol e com parlamentares dos estados acp.
i will, however, do my best, and am already looking forward to meeting members of your house and parliamentarians from the acp states.
surpreendentemente, é o colega fatuzzo quem tem a palavra e estou cheio de curiosidade por saber que pensionista lhe terá dito agora alguma coisa!
mr president, i should like to give an explanation on the honeyball report.