Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
foda se sua vadia
fuck you bitch
Last Update: 2016-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
garotos, sua vadia tÃo gay nÃo me denunciar
dick dont report me
Last Update: 2021-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feliz ano novo pra você e pra sua família
tradução
Last Update: 2023-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não podemos mandar essas pessoas de volta sem podermos garantir a sua segurança.
we cannot send these people back home without guaranteeing their safety.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
de volta à terra natal, ela manda essas batidas de volta para seu lugar de origem: o underground.
back home, she sends these sounds back to where they’re from: deep in the underground.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ele também tem uma voz muito grossa pra sua idade.
it is also shown that gunther can whistle very well.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dá um passo atrás, dá um tempo pra sua mãe, ok?
step back, give your mother a break, okay.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isto pode levar algum tempo, e aí você pode tomar um cafezinho enquanto liga pra sua avó.
this will take some time so you should go and have a cup of tea while phoning with your grandmother.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diferente de uma companhia farmacêutica, nós não temos fábricas para onde podemos mandar essas moléculas.
unlike a drug company, we don't have a pipeline that we can deposit these molecules into.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
considere esse único fato: cem anos atrás, mandar essas 10 palavras custava cinquenta dólares.
just consider this one fact: one hundred years ago, sending these 10 words cost 50 dollars.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nintendo pediu que os produtores tenta-se conceber uma cena apropriada para mario, pra sua inclusão no filme.
" nintendo had asked that the producers try to devise a scene that would be similarly appropriate for mario for his inclusion in the film.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
shockley se convenceu que o novo dispositivo seria tão importante quanto o transistor, e manteve todo o projeto como segredo, mesmo pra sua empresa.
shockley became convinced that the new device would be just as important as the transistor, and kept the entire project secret, even within the company.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
um dos assuntos políticos mais sensíveis no butão é o uso do trabalho indiano barato que trazem da Índia para construir estradas, e depois mandam essas pessoas para casa depois que terminam.
one of the more touchy political subjects in bhutan is the use of indian cheap labor that they import from india to build the roads, and then they send these people home once the roads are built.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ela tem medo de crescer, e odeia loiras patricinhas (há uma tirinha onde ela insinua que tim não é nada mais do que um pênis substituível pra sua nova namorada loira patricinha).
she is afraid of growing up, and loathes blonde bimbos ("vide" a cartoon in which she insinuates that tim is nothing more than a replaceable penis for his new blonde-bimbo girlfriend).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
certa manhã, quando sua mãe (lisa lampanelli) está levando-o para a escola, ronnie vê taylor tomando banho na praia, sua mãe revela que ele é um sem-teto.
one morning as his mother is driving him to school, ronnie sees drillbit taking a shower at the beach; his mother reveals that he is homeless.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: