Results for matar a saudade translation from Portuguese to English

Portuguese

Translate

matar a saudade

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

vennha matar a saudade

English

killing the longing

Last Update: 2024-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

É a saudade...

English

you miss him...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

matar a aplicação

English

kill program

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tão terna como a saudade

English

as tender as missing someone

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

* evite matar a aranha.

English

* world spider catalog.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ninguém pode matar a ninguém.

English

nobody must kill anybody.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se a saudade apertar, é só me abracar

English

please, specify two different languages

Last Update: 2015-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

meus amigos , é impossível matar a mente.

English

my friends, it is impossible to kill the mind.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

quem matar a alguém, certamente será morto;

English

and he that killeth any man shall surely be put to death.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a saudade, a nostalgia é um sentimento poderoso.

English

homesickness, nostalgia is a powerful emotion.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o marido, furioso, ameaçou matar a americana.

English

the husband, furious, threatens to kill the american.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

como ela vai conseguir lidar com a saudade de casa?

English

how will she cope with the homesickness?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a saudade que salva é apenas a saudade de futuro.

English

the only nostalgia that has a saving power is the nostalgia of the future.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

é a saudade doída e sentimental de épocas que nunca ocorreram.

English

it's the achingly sentimental yearning for times that never happened.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

matérias a evitar

English

materials to avoid

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

apesar do grande esforço, a saudade da família parece ser o que mais incomoda as jovens.

English

despite their efforts to overcome it, homesickness seems to be the hardest part for midshipwomen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

gravado mate a ácido

English

white acid embossed

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

betty matou-a.

English

betty killed her.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

betty matou a todos.

English

betty killed everyone.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

do contrário, ela mata a alma.

English

otherwise it kills the soul.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,926,251,917 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK