Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
não acho.
não acho.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
– não acho.
– i don’t think so.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eu não acho.
i don't think so.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 2
Quality:
não, eu não acho.
no, i don't think so.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eu não acho mesmo.
i don't really think so.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
haha, não acho mas obrigado
haha, i don't think but thanks
Last Update: 2017-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não, eu não acho que seja.
no, i don't think it is.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não – não acho que eu iria.
no – i don’t think i would.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não acho nada que seja assim.
i do not see that at all.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
procuro, mas não acho respostas.
i try, but find no answer. he is singing better than ever.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"eu não acho, " eu respondi .
"i reckon not," i replied.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eu não acho que eu posso pegar
i do not think i can catch
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não acho mal que tenhamos suprimido dois.
i think it is no bad thing to have scrapped two of the coins.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
eu não acho que comprá-lo novamente
indeed it is very liquid. i do not think to buy it again
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"ele vem?" "não, acho que não."
"is he coming?" "no, i think not."
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
não acho que estas questões sejam equivalentes.
i do not believe that is the same.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
assim, não acho que devamos estar apreensivos.
so i think we should not be apprehensive.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"dan, eu não acho que esteja pronto."
"dan, i just don't think i'm ready."
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting