Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me chama ai
mim chama ai
Last Update: 2023-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me chama no whats
i dont have whatsapp
Last Update: 2023-08-14
Usage Frequency: 45
Quality:
Reference:
nessa hora de grandes perturbações
at this time of major difficulties
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tudo mais é secundário nessa hora.
everything else is secondary on that hour.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nessa hora há um tráfego incrível.
at this hour, there is incredible traffic.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinto-me muito ligada a eles particularmente nessa hora.
i feel very connected to them at that particular time.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
há compromisso sendo negligenciados nessa hora.
there is commitment neglected at this time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mesmo nessa hora, eles estavam atirando.
they even shot gunfires during that time.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e, nessa hora, sempre lembrava de anette.
and at that time he would always remember anette.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
foi nessa hora que tivemos nosso "a ha!"
this was when we had our "aha!"
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nessa hora, ainda não tinham acabado as aulas.
during that time, the school wasn’t over yet.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que possamos caminhar como irmãos lado a lado nessa hora.
we wish peace to all human beings so that we walk as brothers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como ficaremos nessa hora? qual é a nossa defesa?
how shall we stand in such an hour?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu estava quase saindo. nessa hora o telefone tocou.
i was getting ready to go out. at that time, the telephone rang.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a deslocação em ser viço é contabilizada com base nessa hora de chegada.
every hour worked on a saturday between 7.00 and 22.00 confers the right to half an hour off for health reasons.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nessa hora nosso olhar se acendia e começávamos a ver os inimigos.
at that time, we began see the enemies.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e que a paz de jesus nos abençoe e fortaleça-nos nessa hora.
may the peace of jesus bless and strengthen us at this time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nessa hora, a polícia chega de helicóptero com um rifle apontado para nick.
at that point, the police arrive by helicopter with a rifle aimed at nick.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eb: nessa hora nos separamos da proteção toda e entramos em queda livre.
eb: that's when we separate from the back shell, and we're now in free-fall.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pode me chamar
vedio call
Last Update: 2024-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: