From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nem sei o que dizer.
i don’t know what else to say.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eu não sei o que dizer
the brazil fans are fools
Last Update: 2021-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não sei o que dizer.
i don't know what to say...
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nem sei o que dizer. sou muito abençoado.
i don't know what to say. it's just beyond me; i'm very blessed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu simplesmente não sei o que dizer...
i just don't know what to say.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nem sei o dia em que voltarei.
don't even know the day i'll ever return.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu sei o que acho.
i know what i think.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sei o que está acontecendo
i know what is happening
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ainda não sei o que.
i don’t know what yet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não sei o que houve!
object not found!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nem sei o que fazer com você na moral
i do not know what you do with morals
Last Update: 2013-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu nem sei o que é um registro médico.
i don't even know what a medical record is.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não sei o que dizer-lhes ou o que responder-lhes.
i do not know what to say to them and what to tell them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não sei o que dizer para fazer você se sentir melhor.
i don't know what to say to make you feel better.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu nem sei o nome de todas.
i can't even name them all.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu sei que eu devia te dizer algo, mas não sei o que dizer.
i know i should have said something, but i didn't know what to say.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não sei o quê.
i am not sure what.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
o que posso dizer? eu não sei o que dizer natalie. nós, uh …
what can i say? i don't know what to say, natalie. we, uh...
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu realmente n�o sei o que dizer ou como lidar com isso, acrescenta ela.
i do not really know what to say or how to handle it, she adds.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: