Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o restaurante se chama l impero
what's the restaurant called?
Last Update: 2024-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
- o que eu fui fazer!
“oh, what have i done !” he said.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e isso é o que eu fui estudar.
and that's what i came to study.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o que eu fui fazer !a fleur quer levantar-se.
he kept saying “what have i done? what have i done?” ?”
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
que trouxa que eu fui!
what a fool i was!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
o restaurante é sem dúvida alguma o melhor que eu conheço em paris.
first i have to say that there is absolutely nothing bad to say about the quality of the kitchen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como se chama o restaurante?
this is
Last Update: 2019-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o que eu fui...o tom irrita-se e diz ao sr. armando: :
he called out to mr. race:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
foi num restaurante que eu jantei com minha namorada na sexta passada.
it was in a restaurant that i ate dinner last friday with my girlfriend.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anda à procura de um restaurante ? sabe qual o restaurante que procura?
looking for a restaurant ? if you know the name, type in any part of it in the box to the right and click search.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
todos vocês sabem que eu fui batizado!
"you all know that i was baptized!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a maioria dos casos que eu fui eram chamados involuntários
most of the cases i went out on were called involuntary.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a população mundial dobrou desde que eu fui ao colégio.
the world population has doubled since i went to school.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desde que eu era uma garotinha eu fui fascinado com a itália.
since i was a little girl i have been fascinated with italy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu sei que eu fui uma das dez primeiras pessoas a fazer essa cirurgia.
i know i was one of the first 10 people to have this surgery.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
até que eu fui despojado de mim mesmo, eu nunca pensei a respeito.
until it was stripped from me, i never thought about it.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
em um caso em que eu fui solicitado, a mortalidade na granja era alta demais.
in one case that i recall, broiler farm mortality was too high.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estava próximo o restaurante que as responsáveis tinham escolhido para compartilharem juntas a refeição, um total de 58 ou 60 pessoas.
nearby, at the end of that promenade was the restaurant chosen by those in charge, for us to share a meal, together, a total of 58 or 60 people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e no ápice da minha carreira, resultou ser que, eu fui apontado para nova iorque.
and the pinnacle of my career, as it turned out, was when i was posted to new york.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desde que eu fui com soma que eu fui ensinado quatro formulários das armas, estes incluem;
since i have been with soma i have been taught four weapons forms, these include;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: