Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ao país de origem,
country of origin,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 8
Quality:
ao país de origem, ou
his or her country of origin, or
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
país de origem
country of origin
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 6
Quality:
país de origem:
native country:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
informações relativas ao país de origem
information on countries of origin
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
política de regresso ao país de origem
return policy, and
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
regresso ao pais de origem
acp countries course exemption
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apoio ao regresso voluntário ao país de origem
assistance with voluntary return to the country of origin
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
simplificação das regras relativas ao país de origem;
simplifying the rules regarding the country of origin
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tanto ao país de origem como ao país de acolhimento
both the sending and the host country
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o que acontecerá quando regressar ao país de origem?
what happens to the pension if we return to our country?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a reintegração não será limitada ao país de origem do investigador.
the re-integration would not be restricted to the researcher's country of origin.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de devolver esses resíduos, após tratamento, ao país de origem.
to return the radioactive waste after treatment to its country of origin.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
a opção preferível consiste, obviamente, num regresso duradouro ao país de origem.
the preferred option is – as a matter of course – the sustainable return to the country of origin.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
isto coloca as pessoas em risco, a serem devolvidos ao seu país de origem.
this puts people at risk of being returned to persecution.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
esses produtos devem ser eliminados de forma segura ou devolvidos ao país de origem.
such products shall be safely disposed of or returned to the country of origin.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
as moedas podem muito bem circular em toda a união europeia, não precisando de ser devolvidas ao país de origem.
the coins can happily circulate in the european union.they do not have to be brought back to the country of origin.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
após o tratamento, as cinzas e os resíduos não‑combustíveis devem ser devolvidos ao país de origem no prazo de dois anos.
after treatment, the ashes and non‑combustible waste shall be returned to the country of origin within two years.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a convenção de haia, espinha dorsal dos argumentos de goldman, prevê que a criança sequestrada seja devolvida ao país de origem imediatamente.
the hague convention, backbone of the arguments of goldman, provides that the kidnapped child is returned to the country of origin immediately.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o direito de devolver ao país de origem os resíduos radioactivos e outros produtos resultantes do processamento ou reprocessamento não exime do procedimento de autorização.
the right to return to its country of origin radioactive waste and other products of processing and reprocessing operations does not exonerate from the authorisation procedure.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: