Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
panbanisha observava.
panbanisha watched.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eu apenas observava.
i just observed.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
um ser humano que observava
a human being that observed
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o mundo simplesmente observava.
the world simply watched.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eu lhe observava que isso era difícil.
i remarked that it was difficult.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
enquanto eu corria o meu amigo observava.
while i ran my friend observed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o pirata observava o mar com o seu monóculo.
the pirate was observing the sea with his monocular.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ele observava bernadette com muito cuidado e atenção.
he watches bernadet very carefully and closely.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o jovem do evangelho era bom. observava os mandamentos.
the young man in the gospel was good. he kept the commandments.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mas havia um outro cientista que observava isso, um ecologista.
but there was another scientist who had been watching this, an ecologist.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ele observava que estes fenômenos astronômicos também condições sobrenaturais.
zhang heng viewed these astronomical phenomena in supernatural terms as well.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no começo, eu observava tudo ao meu redor para poder aprender.
in the beginning, i was just watching and learning everything around me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
contudo, a comissão observava que o estado neerlandês não tinha criado um mecanismo que assegurasse esse reembolso.
yet, the commission observed that the dutch state had not put in place a mechanism ensuring such a repayment.