Results for odeio quando me deixa falando ... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

odeio quando me deixa falando sozinha no msn

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

você me deixou falando sozinha

English

you left me hanging in the midair.

Last Update: 2022-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

nossa vai me deixar falando sozinha mesmo

English

good morning all right?

Last Update: 2014-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

nossa vai me deixar falando sozinha mesmo não licença lindo

English

good morning all right?

Last Update: 2014-11-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o dono me deixou escolher dez, mas pediu que eu voltasse no mês seguinte quando me entregaria as plantas.

English

the owner allowed me to choose ten however he asked me to come back a month later when he would give me the plants.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

também pode fuzilar-me sem me deixar falar.

English

you could just shoot me without a hearing.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

nem fico satisfeito quando me explicam que as razões disso são de caráter político, pois isso não me interessa de jeito nenhum. eu só sei que a fé e o sentimento de humanidade não me deixam ficar contra meus irmãos, a cujo serviço fui posto.

English

nor can i be brought round by arguments about political convenience, that indeed don’t interest me at all. i know only that faith and a sense of humanity cannot set me against my brothers, in whose service i have been placed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu queria entrar na bélgica e, em janeiro deste ano, fui impedido de o fazer, porque, quando me identifiquei como europeu e mostrei o meu passaporte, os seus funcionários de fronteira, sem o abrir, não me deixaram entrar no aeroporto de bruxelas.

English

i wanted to enter belgium in january of this year and was prevented from doing so because your frontier officials refused to let me in at brussels airport when i identified myself as a european and showed my passport, without opening it.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

16. agora acabei, mateus. obrigado por me deixar falar a minha parte.

English

16. now i’m finished, matthew. thank you for letting me speak my piece.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

você ficaria interessado? ou será que o deixaria falando sozinho, considerando-o mais um excêntrico? quando você pensa no livro do apocalipse, que pensamentos povoam sua mente? o número 666? os quatro cavaleiros? a batalha do armagedom? a nova jerusalém? o livro do apocalipse tem intrigado as pessoas por quase 2.000 anos.

English

would you be interested? or would you put him off as just anothercrank? when it comes to the book of revelation, what thoughts flui yourmind? the number 666? the four horsemen? the battle of armageddon? the new jerusalem? the book of revelation has intriguedpeople for nearly 2,000 years.

Last Update: 2015-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Jbarbosa
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,748,267,492 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK