Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
obrigada vc tbm
thank you to you tbm
Last Update: 2024-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
obrigada vc tb
thanks you too
Last Update: 2020-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vc tbm
sim você também
Last Update: 2019-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vc tbm e
you are also beautiful
Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obg p vc tbm
obg bc tbm
Last Update: 2018-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vc tbm mana♥️
you too mean
Last Update: 2020-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obrigado para vc tbm
thank you too
Last Update: 2019-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obrigado vc tbm é lindo
thank you. you're beautiful too
Last Update: 2020-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obrigado vc é mora onde
voce conhece o brasil?
Last Update: 2021-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
launcelot: oh, obrigado.
launcelot: oh, thank you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obrigado, vc tambem e muito linda
thank you, you are also very beautiful
Last Update: 2023-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obrigado vc tambem e muito lindo����
thanks you too and very beautiful����
Last Update: 2023-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh, obrigado senhor! obrigado por não deixar que sintamos dor.
"oh, thank you, lord! thank you for not letting us feel the pain.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
uma velha senhora veio até ele e disse “essas são as calças mais horríveis que já vi na minha vida,” ao que ele respondeu:, “oh obrigado. eu os fiz.”
an old lady came up to him and said “those are the most hideous pants i’ve ever seen in my life,” to which he replied, “oh thanks. i made them myself.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: