Results for parece ser uma delícia translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

parece ser uma delícia

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

É uma delícia!

English

it's delicious!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

isto parece ser uma boa ideia.

English

that appears to be a good idea.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

parece ser uma feliz coincidência.

English

it seems to be a happy coincidence.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

É uma delícia usar.

English

it's a delight to use.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

ele parece ser uma pessoa barata.

English

he is also known to be criminally cheap.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

você é uma delícia bb

English

send me a picture of y

Last Update: 2023-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

isso não me parece ser uma boa política.

English

that does not seem to me a good policy.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

amo sua boca é uma delícia

English

i love your delicious mouth

Last Update: 2021-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

imediatamente, esta parece ser uma ideia maravilhosa.

English

immediately, this seems like a wonderful idea.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a mamba, como digo, parece ser uma ficção.

English

the mamba as i said appears to be a fiction.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

isto parece ser uma contradição básica no relatório.

English

this will give us 3 billion more, but it will not be a real economy.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

você parece ser uma pessoa muito tímida querida

English

you look to be a very shy person honey

Last Update: 2019-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

de fato, a entrevista inteira parece ser uma brincadeira

English

in fact, the entire interview seems to be a little tongue-in-cheek

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

em face disto, esta parece ser uma questão ridícula.

English

on the face of it, this seems a farcical question.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

também esta me parece ser uma proposta perfeitamente razoável.

English

again, that seems to me to be a perfectly reasonable proposition.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

uma coisa atual parece ser uma coisa acabado em 1958.

English

a current thing seems to be a finished thing in 1958.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

É uma delícia, é muito bom [...].

English

it’s really nice, it’s really good [...].

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

vc deve ser uma delicia

English

thank you handsome❤❤❤

Last Update: 2020-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

assim, pareceria ser uma

English

and where is this money going?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

era uma delícia bem quente, principalmente no inverno.

English

it was delicious when hot, especially in wintertime.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,788,419,471 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK