From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eles respeitam, tu tem que ter limite para ter acesso, se eu quero ir na vila de noite eles me respeitam.
they respect you, you have to set boundaries to have access. if i want to go around the neighborhood at night, they respect you.
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
"bom, como eu expliquei eu tava bêbado na virada do ano e o rapazim chamô pra ir na casa dele.
"well, as i said i was drunk in the new year's eve and the kid ask'd me to go to his place.
Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bem, meu nome é diego e tenho 11 anos. foi muito bom ir na casa da professora sílvia que é muito legal.
well, my name is diego and i'm 11 years old. it was great to go to teacher silvia’s house, which is pretty cool.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entretanto, tanto marge quanto sr. burns querem ir na mesma viagem em uma balsa.
meanwhile, both marge and mr. burns want homer to go on the same rafting trip.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
e nada de ficar com medo de ir na ponta da pedra (abaixado lógico!) não se pode perder também a ida na casa da geléia!
and you can't be afraid of going to the tip of the rock (lowered, of course!) you cannot miss, also, visiting "casa da geléia" (house of jams)!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mas, por favor, continuem orando e não quero ir na direção errada e sair dos planos de deus, e que eu tenha a paciência para ouvir a perfeita vontade dele. porque eu sei que é exatamente o que devo fazer.
but please keep praying so i don't make a jump in the wrong direction and get out of his plan, and that i have the patience to listen to his perfect will, because i know that's excatly what i'm supposed to do.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se o medo for uma força motivadora em nossas vidas, vamos usá-lo para nos motivar a ir na direção que mais queremos ir.
if fear is going to be a motivating force in our lives, let's use it to motivate us in the direction where we most want to go.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anas nos diz que qualquer mulher que serviu na casa do profeta poderia ter de segurar sua mão e levá-lo onde quer que ela queria ir até ele satisfez sua necessidade.
anas tells us that any female who served in the household of the prophet could take hold of his hand and take him wherever she wished to go until he satisfied her need.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eu não ia nem na casa dos meus pais, quem dirá ir na delegacia da mulher pra denunciar ele [parceiro íntimo], nem tinha dinheiro pra passagem.
i wouldn't even go to my parents' house, who would imagine to the women's police station to report him [intimate partner], i didn't even have the money for transportation.
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
nossa idéia era passar uns dois dias no sul da tailândia antes de seguir pra alguma ilha e curtir a praia, nós até já tínhamos marcado no guia os lugares que queríamos ir na região, mas quando desembarcamos em hat yai o clima na cidade era […]
our plans were to spend a couple of days in southern thailand before heading to some island and enjoy the beach, we had already marked on the guide which places we wanted to go in the region, but as soon as we arrived in hat yai the […]
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se você está vindo de avião ou de comboio, demora um tempo curto para chegar a the inn rams. somos também um favorito entre as pessoas que vêm para reuniões de negócios, conferências, leva um tempo curto para chegar a seu destino, não importa onde você quer ir na ncr.
whether you are coming by air or by train, it takes a short time to reach the rams inn. we are also a favorite among the people coming for business meetings as conferences as it takes a short time to reach your destination, no matter where you want to go in the ncr.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.