Results for por um acréscimo de trabalho p... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

por um acréscimo de trabalho pontual

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

acréscimo de preço

English

extra over price

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

talvez, a curto prazo, um acréscimo do número de postos de trabalho.

English

perhaps an increase in the number of jobs in the short term.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

isso é um acréscimo de 224 % dentro de 25 anos.

English

the problem of the care of the elderly needs to be tackled with skill, efficiency and speed.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

entre 2006 e 2010 as mortes por ats já correspondiam a um acréscimo de 20%.

English

between 2006 and 2010, the deaths from tas corresponded to an increase of 20%.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

basta pensar no acréscimo de trabalho derivado das agências e das declarações de seguros.

English

let us take into account the extra work they have with regard to agencies and the increase in statements of assurance.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a cooperação descentralizada proporciona um acréscimo de eficácia e de democracia.

English

decentralized cooperation brings greater effectiveness and democracy.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a cooperação descentralizada proporciona um acréscimo de efi cácia e de democracia.

English

it is imperative that such a scheme is set up, but hitherto no one has taken up our proposal.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

anéis e amuletos permitem um acréscimo de atributos do personagem ou de proteção.

English

rings and amulets add to character attributes or protection.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a partir de 28 de março, as inscrições sofrerão um acréscimo de 40% .

English

from 28 of march, the registrations will suffer an additional 40% increase.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o total do balanço ascendeu a 157 000 milhões (um acréscimo de 16%).

English

the balance sheet to­talled 157 billion, a rise of 16%.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

87), o que significa um acréscimo de 9 % em relação ao exercício anterior.

English

this represents a rise of 9% year on year.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

3,8 milhões óbitos, ou seja, um acréscimo de 57 000 em relação ao ano anterior.

English

this was a result of the wide gap between the percentages of extra­marital births in the pre­unification federal republic (less than 13%) and the new länder (more than 40%).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

em tractores, esta modificação permite um acréscimo de 100–120 litros na capacidade de combustível.

English

on tractors this offers 100–120 litres more fuel capacity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

as despesas reflectem escolhas, não oportunidades, pelo que não traduzem um acréscimo de recursos no agregado.

English

expenditure reflects choices, not opportunities, and thus fails to reflect resources accruing to the household.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

trata-se de um acréscimo de segurança, uma mais-valia obtida através deste debate.

English

this is a plus for security, an added value which we have achieved through our discussions here.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ora, este reequipamento dos barcos implicou um acréscimo de custos, custos estes que foram pagos pelos armadores.

English

this refit of the vessels entailed increased costs, which were borne by the shipowners.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a nossa estratégia é apoiada por um orçamento de 140 milhões de euros, um acréscimo de 10% relativamente à estratégia para 2002 -2004.

English

to date 144 countries have ratified the mine ban treaty.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

milhões de euros, correspondendo a um acréscimo de 89,8 milhões de euros (3,5 por cento)

English

€ 89.8 million (3.5%) compared to the previous year.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

um melhor mix de produtos exportados garantiu, entretanto, um acréscimo de 14,5% nos preços praticados em dólar.

English

however, a better mix of exported products guaranteed an increase of 14.5% in prices in dollars.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o trabalho nocturno (entre as 22 h e as 6 h) confere direito a um acréscimo de salário de 15% por um trabalho regular e de 25% por trabalhos ocasionais.

English

the weekly rest period must be at least 36 consecutive hours. the weekly rest period is normally considered to be saturday and sunday.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,794,702,781 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK