Results for porque voce parece triste ness... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

porque voce parece triste nessa foto

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

você parece triste

English

you look sad

Last Update: 2013-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

é você nessa foto

English

schedule

Last Update: 2021-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o forro do seu sutiã parece muito bom nessa foto querida

English

the lining of your bra looks very nice in that photo darling

Last Update: 2019-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

você parece muito doce nessa roupa querida

English

you look very sweet in that outfit honey

Last Update: 2019-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

porque voce ficou nervosa

English

because you got nervous

Last Update: 2013-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

É vc nessa foto mesmo?

English

and you in this photo

Last Update: 2024-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

você parece bem

English

you look good

Last Update: 2017-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ele me disse: "você parece triste. o que você tem?"

English

he said to me, "you look sad. what is the matter with you?"

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

porque você que eu mande uma foto minha?

English

because you that i send a picture of me

Last Update: 2021-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ele me disse: "você parece triste. o que há com você?"

English

he said to me, "you look sad. what is the matter with you?"

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

você parece uma princesa

English

happy new year to you too

Last Update: 2022-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

você parece quente e sexy

English

show me your picture

Last Update: 2019-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

aliás, você parece tão bem

English

im: you look so cute already, by the way.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

você parece gente boa kkkkkk

English

wanted to understand you

Last Update: 2021-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

você parece tão bonito em fotos

English

you look so great in pictures

Last Update: 2023-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

porque você quer minhas fotos?

English

why do you want my photos?

Last Update: 2023-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

você parece um anjo i'm hungry

English

you look like an angel

Last Update: 2021-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

esses caras ali, todo mundo nessa foto. eu sinto essa foto, cara.

English

these guys standing there, everybody in the photo, i feel this photo, man.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

"você parece igual a minha mãe"

English

you look just like my mother." ok?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

você parece estar louco porque não atende a chamada

English

you seem to be crazy because you don't answer the call

Last Update: 2018-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,028,915,379 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK