Results for pq vc nao deixou eu te ver de ... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

pq vc nao deixou eu te ver de cueca

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

pq vc nao ein mlk

English

why not you

Last Update: 2021-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

deixa eu te ver nua

English

i want see you

Last Update: 2022-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

foi muito bom te ver de novo.

English

it was very nice seeing you again.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

estou contente por te ver de novo.

English

i am pleased to see you again.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

terei o prazer de te ver de novo?

English

will i have the pleasure of seeing you again?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

sabe nao sei oque esata acontecendo e eu te ver que meu coraçao fica tao pequenininho

English

know i do not know what esata going on and i see you my heart is so tiny

Last Update: 2013-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

deixa eu te amar

English

let me love you

Last Update: 2017-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

deixa eu te perguntar

English

it's there

Last Update: 2019-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

deixa eu te amar essa noite

English

let me love you tonight

Last Update: 2024-03-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

então deixa eu te morder?

English

let me bite you ?

Last Update: 2020-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

deixa eu te contar uma coisa interessante.

English

let me tell you something interesting.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vc e brasileiro pq vc não posta uma foto sua

English

are you brazilian? why don't you upload a picture?

Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu disse sim mas nao disse agora eu disse quero mas em outra hora deixa eu te conhecer me diga quem e você

English

i said yes but not said now i said i want but in another time

Last Update: 2013-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

deixa eu te falar a verdade esse protocolo e nada para mim é a mesma coisa.

English

to tell you the truth, this protocol and nothing mean the same thing to me.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

chef: oh, você não sabe? deixa eu te contar uma coisa.

English

chef: oh, you don't know? let me tell you something.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não sei explicar a minha eterna paixão por vc,não ligo pras horas só quero você vc me faz feliz como ninguem me fez e se eu estou aqui hoje é por que eu te amei te amo e sempre eu vou te amar

English

don't know how to explain my eternal passion for you, don't care for hours just want you you make me happy as nobody made me and i'm here today is why i loved you i love you and always will love you

Last Update: 2014-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vai se fuder otario, não deixa eu descobri quem e você

English

fuck you sucker

Last Update: 2022-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não deixe eu ficar mal diante do meu povo.”

English

don't let me look bad in front of my people."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

eles não deixaram eu entrar com a minha câmera porque ela confronta realidades construídas, mitos e crenças, e proporciona o que parece ser evidência de uma verdade.

English

they didn't want to let my camera in because it confronts constructed realities, myths and beliefs, and provides what appears to be evidence of a truth.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

em todo o caso, pela parte que toca ao conselho, não deixarei, como é bem de ver, de tomar boa nota das preocupações apresentadas pela senhora deputada.

English

more recently, in december 1991, the council debated this subject, on which proposals from the commission are shortly to be expected.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,549,593 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK