Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
manda pra mim no meu bate papo
sends me in my chat
Last Update: 2015-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ela vai ver o que acontece.)
we will see what happens.)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e o cidadão europeu, que é que vai ver no seu visor?
and what about the citizen of europe, what is he to see on his television screen?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
irei propor alterações a essa matéria, conforme podem ver no meu relatório.
therefore, there are amendments in my report which take account of this.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ambas as formas aumentaram consideravelmente, nos últimos anos, conforme se pode ver no meu relatório.
crawley (s). — mr prout's claim of sub judice falls on rather deaf ears when you realize . . .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lá, haley diz para jamie esperar no carro enquanto ela vai ver dan com tubos e drogado por remédios.
once there, haley tells jamie to wait in the car and goes inside where she sees dan restrained to the bed and heavily drugged.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-senhor presidente, estive a ver no meu dicionário de língua francesa o que queria dizer informal.
the fact that the 25 have recovered their composure after the tensions of recent months and that they are willing to bring the negotiations on the financial perspective to a close by december should be seen in a positive light.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
É isto, aliás, o que gostaria de ver no meu relatório de parecer sobre o serviço universal e as novas redes de telecomunicações.
this is what i would have liked to see in my report on universal service and the new communications networks.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
se você quiser ver uma grande coleção, sem a multidão intensa que você vai ver no museu do louvre, em seguida, vir aqui para um dia inteiro.
if you want to see a great collection without the intense crowd that you’ll see at the louvre, then come here for an entire day.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no entanto, devo dizer que em toda a minha vida de político nunca vi tamanha cólera como aquela que me foi dado ver no meu círculo eleitoral e do outro lado da fronteira na irlanda do norte durante o fim-de-semana.
yet i have to say that in all my political life i have never seen so much anger as i saw in my constituency and across the border in northern ireland over the weekend.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
infelizmente, um ano de experiência ensinou-me que, pelo que me é dado a ver, no meu país o fundo europeu de ajustamento à globalização é utilizado da mesma forma que o fundo social europeu, nomeadamente para reconversão profissional.
unfortunately, a year of experience has taught me that in my country, as i see it, the european globalisation adjustment fund is used the same way as the european social fund, namely for retraining.
estamos a discutir uma questão processual, mas ninguém disse que o que se vai ver, no exterior, é a hipocrisia de uma votação parlamentar: 600 deputados dizem que tem de haver debate -foi assim que votei, e aqui estou -, mas agora só estamos 20 no debate, e na votação estarão 70.
we will not take one side or another – the european people's party will certainly do no such thing – but we are not mincing words when we express our view that human rights are human rights, that political detainees are political detainees, and that, if there is any real desire for a solution to this knotty problem, these latter must be set at liberty with neither ifs nor buts.