Results for que dia voce vai vim pra ca translation from Portuguese to English

Portuguese

Translate

que dia voce vai vim pra ca

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

que dia voce vai me dar uma chance?

English

i want your kiss

Last Update: 2021-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

você vai vim aqui pra casa hoje

English

missing you my love

Last Update: 2024-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

que dia você faz aniversario?

English

what day you make birthday?

Last Update: 2014-03-25
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

será que algum dia você vai crescer em mim, abraão?”

English

will you ever grow up in me, abraham?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

um dia você vai viver com ele para sempre.

English

one day you will live with him forever.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

À medida que os seus dispositivos envelhecem, algum dia você vai decidir se livrar deles.

English

as your devices age, you will someday decide to get rid of them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

onde dia você vai deixar este mundo pra trás e viver uma vida que você vai lembrar

English

one day you"ll leave this world behin d live a life you will remember

Last Update: 2020-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

antes previsto para o seu dia, você vai querer fazê-lo com confiança.

English

before you set out for your day, you will want to do it with confidence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

desde o primeiro dia você vai se acostumar a falar naturalmente e a imitar a pronúncia nativa.

English

from the very first day you will get used to speaking fluently and to imitating the native’s voice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

antes de se preparar para o seu dia, você vai querer fazê-lo com confiança.

English

before you set out for your day, you will want to do it with confidence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

um dia você vai ver que passou pela vida e não viveu.

English

one day you will see that life has passed you by and you have not lived.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

“damos-lhe a escolha: um dia você vai ver o inferno eo paraíso por um dia.

English

“we will give you the choice: one day you will see hell and paradise for a day.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

todo dia você vai aprender algo novo sobre esta indústria, e você também vai sentir a paixão essas pessoas têm para os seus negócios e sua clientela.

English

every day you will learn something new about this industry and you too, will experience the passion these individuals have for their business and their clientele.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

um dia, você vai recolher-se no quarto e vai ter vontade de abraçar o travesseiro, porque não sobrou ninguém para abraçar.

English

one day you will retire to your bedroom and you will want to hug your pillow, because there is no one left to hug.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

este é um período em sua história que irá cortar a sua sociedade global de tudo o que aconteceu antes dele. aparentemente, da noite para o dia você vai deixar de ser um objeto sujeito aos caprichos da cabala, vocês irão ser indivíduos livres e soberanos.

English

this is a period in your history which will sever your global society from all that has gone before it. seemingly overnight you will no longer be chattel subject to the whims of the cabal; you will be free and sovereign individuals.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

quando você vai mais devagar 15 minutos por dia você transforma esse estado inflamatório em um estado mais anti-inflamatório.

English

when you slow down for 15 minutes a day you turn that inflammatory state into a more anti-inflammatory state.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

do café da manhã ao jantar, no pátio ou no terraço, a qualquer hora do dia, você vai descobrir uma cozinha requintada baseada em produtos do mercado, os sabores de marrocos e serviço atencioso.

English

from breakfast to dinner, the patio or on the terrace at any time of the day you will discover a refined cuisine based on market products, the flavors of morocco and attentive service.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o sol pediu a lua em casamento disse que já a amava há muito tempo desde a época dos dinossauros, pterodátilos, tiranossauros quando nem existia a bicicleta nem o velotrol nem a motocicleta mas a lua achou aquilo tão estranho: "uma bola quente que nem toma banho? imagine só? tenha dó! pois meu coração não pertence a ninguém só a inspirações de todos os casais dos grandes poetas aos mais normais sai pra lá, rapaz!" o sol pediu a lua em casamento e a lua disse: "não sei, não sei, não sei, me dá um tempo" o sol pediu a lua em casamento e a lua disse: "não sei, não sei, não sei, me dá um tempo" e 24 horas depois, o sol nasceu, a lua se pôs, e... o sol pediu a lua em casamento e a lua, disse: não sei, não sei, não sei me dá um tempo" o sol congelou seu coração mas o astro-rei, com todos os seus planetas cometas, asteróides, terra, marte, vênus, netúnos e urânos foi se apaixonar justo por ela que o despreza e o deixa esperar acontece que o sol não se conformou foi pedir ao vento para lhe ajudar mas o vento nem se quer parou pois não tinha tempo para conversar o sol sem saber mais o que fazer tanto amor pra dar e começou a chorar e a derreter começou a chover, e a molhar e a escurecer o sol pediu a lua em casamento e a lua, disse: não sei, não sei, não sei me dá um tempo" o sol pediu a lua em casamento e a lua disse: "não sei, não sei, não sei me dá um tempo" e 24 horas se passaram, e outra vez, o sol se pôs, a lua nasceu e de novo, e de novo, e de novo... o sol pediu a lua em casamento e a lua disse: "não sei, não sei, não sei me dá um tempo" e o sol, congelou seu coração se a lua não te quer, tudo bem você é lindo, cara e seu brilho, vai muito mais além! um dia, você vai encontrar alguém que, com certeza, vai te amar também

English

the sun and the

Last Update: 2022-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,693,741,128 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK