Results for se não vou chamar o irã pra você translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

se não vou chamar o irã pra você

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

não vou chamar não

English

não vou chamaar não

Last Update: 2022-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vou sempre chamar e escutar durante intervalos razoáveis, não vou chamar continuamente.

English

i will call and then listen for a reasonable interval. i will not call continuously.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vou pois chamar um orador a favor e um orador contra, mas antes disso vou chamar o relator.

English

i shall therefore call one speaker in favour and one against, but first give the floor to the rapporteur.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

se não fossem eles, nesta altura o irão já tinha adquirido a bomba atómica.

English

moreover, everyone knows that where rogue or bankrupt states are involved, or where monitoring is inadequate, the two problems are closely connected.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não vou chamar a atenção para os pormenores do pacote global, dado que este já foi muito bem descrito, nem tão pouco para o acordo principal a que chegámos.

English

i call on both budgetary authorities to react quickly if there appears to be a need to propose this.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

se não fossem eles, nesta altura o irão já tinha adquirido a bomba atómica.

English

were it not for them, iran would have acquired the a-bomb by now.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

se o seu sentimento tímido para bate-papo de vídeo eu não vou chamá-lo de mel

English

if your feeling shy to video chat i will not call you honey

Last Update: 2021-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

chame o seu médico se não for possível ir a uma marcação.

English

call your doctor or health care professional if you are unable to keep an appointment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

se não vou abraçar as recomendações do nosso relator, o professor cabrol, é porque não estou convicto de que esta interdição vá trazer o resultado esperado.

English

but i am not going to follow the recommendations of our rapporteur, professor cabrol, because i am not convinced that this ban will have the expected result.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu falei para o doutor que eu vou ficar internado só mais uns dois, três dias e vou embora porque se não vou ficar louco.

English

i told the doctor i’ll be an inpatient only another two or three days and i’ll leave ‘cause otherwise i’ll go crazy.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

blossom: bem, neste caso, se não vou ter a resposta, não importa muito qual seria a pergunta?

English

oh! well, in that case , if i am not to get the answer i guess it really wouldn't matter what the question is?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não vou agora descrever as consequências que advirão se não pudermos ajudar suficientemente os nossos novos amigos.

English

i do not want to go at this juncture into what will happen if we are unable to give our new friends sufficient aid.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu não vou mencionar nada por palavras dos outros. se não aparecer no livro, é porque não visitei.

English

i want to visit all the habitats i will put in the book. i don't want to mention places that i will not visit, i don't want to mention for other peoples' words.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ora, se não houvesse esses arsenais, não haveria o sinal de força que poderá vir a ser necessário, em última instância, em quaisquer negociações com o irão.

English

it is clearly intended to provide the country with nuclear weapons.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o conselho assinala que, embora o irão se não empenhe de forma efectiva, a ue continua aberta ao debate em matéria de direitos humanos, no qual se inclui o processo de diálogo.

English

the council notes that-despite iran's failure to engage effectively- the eu remains open to discussing human rights, including by means of the dialogue process.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

agora você sabe os segredos. vejam meus queridos, isto não é nada que você pode se esconder pois sei que realmente, deseja pagar o preço de ser a noiva do yahushua, porque eu nao vou chamar ninguém a noiva do yahushua se eles não têm esse desejo.

English

you see my darlings, this is nothing you can hide for i know who truly, truly desires to pay the price to be yahushua's bride for i will call no one yahushua's bride if they do not have this desire.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

enquanto as pessoas não forem libertadas, se não acabar com as sentenças de morte, não for abjurada a fatwa e não for considerada a situação dos direitos do homem, não podemos continuar a ter relações comerciais com o irão.

English

until the prisoners are released, the use of the death penalty brought to an end, the fatwa against salman rushdie lifted and human rights respected, the european union must have no commercial relations with iran.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

se o problema do irão não for resolvido, se não conseguirmos que o irão se transforme num país democrático no qual seja possível confiar, será muito difícil pretender erradicar o perigo a que o sr. brzeziński se refere.

English

if we do not resolve the problem of iran, if we do not ensure that it becomes a predictable and democratic country, it will be very difficult to think about eradicating the danger of which mr brzeziński speaks.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

se não se registam progressos nesta área, torna-se, na minha opinião e na do grupo da aliança dos democratas e liberais pela europa, absolutamente impossível conceber qualquer acordo de associação com o irão.

English

execution is completely unacceptable and contravenes all the international conventions.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

senhor presidente, senhor presidente em exercício do conselho, não vou repetir aquilo que já foi dito -com toda a razão -sobre a situação insustentável no que respeita àquilo a que se chama o terceiro pilar.

English

mr president, mr president-in-office of the council, i am not going to repeat the excellent points made concerning the untenable situation as regards what is known as the third pillar.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,793,234,212 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK