From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
não sei como colocar isso.
i don't know how to put this.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
não sei como lidar com isso.
i don't know how to handle it.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eu entendo. sei como é isso.
i understand. i know how this goes.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eu não sei como isso irá terminar
i don't know how this is going to turn out.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sei como viver
i know how to live
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
acho que sei como.
i think i know.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mas tam bém sei como isso é perigoso.
but i also know how dangerous that is.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
só não sei como kkk
ok but i don't use it but i know spanish
Last Update: 2020-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não sei como foi,
it was magic
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não sei como agradecer!!!
nÃo clique!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não sei como o senhor realizará tudo isso.
i don't know how the lord will do all this.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
só não sei como usa lo
só não sei como usa lo
Last Update: 2024-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como eu sei... como eu sei
like i know like i know
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agora, não sei como está.
agora, não sei como está.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: