Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nada apropriado para o momento.
hardly appropriate at this moment in time.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
estatutos para o momento presente
statutes for the present moment
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mais para mim
more to stay
Last Update: 2022-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais para o google adwords, e
more for google adwords, and
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ii. um passo mais para o caos.
ii. a step moreover towards chaos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais para explorar
more to explore
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a intuição é mais para o indivíduo.
intuition is more for the individual.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
* manual mais para o terceiro setor
new york: oxford university press.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e, mais para trás?
and further back?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais para além disso.
56. beyond there.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tinha sido empurrado toda mais para o limite.
all else had been pushed to the limit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saber mais para o seu ipod ou apple tv
learn more for your ipod or apple tv
Last Update: 2011-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feliz de mais para reclamar !
too happy to complain
Last Update: 2020-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o parlamento debaterá essa questão mais para o fim da semana.
parliament will be debating that later this week.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
- há muito mais para descobrir!
- much more to discover!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: