Results for silvia e tímida translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

silvia e tímida

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

ele deixou sua esposa, silvia, e dois filhos.

English

he was survived by his wife silvia and two sons.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ao crescer, la toya era uma pessoa caseira e tímida.

English

growing up, la toya was a shy homebody.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a silvia e mila, por fornecer tanto valor em tão pouco tempo

English

to silvia and mila, for contributing so much value in so little time

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

É otimista, trabalhadora e honesta, mas uma menina ingênua e tímida.

English

she is optimistic, hard working, and honest, yet a naive and shy cute girl-next-door.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e timo e meu

English

my team and gremio

Last Update: 2014-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

os livros salvaram a criança introvertida e tímida que eu era – que eu já fui.

English

books have saved the introverted, timid child that i was -- that i once was.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

escores grace e timi

English

grace and timi scores

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

2011 e silva e divino 2012.

English

2011, and silva and divino 2012.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

professora: sílvia, e você?

English

teacher:sílvia, and you?

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

cada jogador e time tem suas próprias características.

English

each player and team has its own defining characteristics.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

essa foi liderada por ross powell e tim naish.

English

this was led by ross powell and tim naish.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a canção foi escrita por del rey e tim larcombe.

English

the song was written by del rey and tim larcombe.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

agora, o caso anderson silva e o possível doping.

English

now, about anderson silva and the possible doping case.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

* janeiro de 2001: ukrsa e time da cavex.

English

since 2001, the krubera explorations by the ukr.s.a.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

algumas de suas influências são abe cunningham, morgan rosa e tim alexander.

English

some of his influences are abe cunningham, morgan rose and tim alexander.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

:nomes em negrito são de jogadores e times que continuam na competição.

English

note: players and teams in bold are still active in the competition.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

b3-1542/93) do deputado miranda da silva e outros

English

mrs braun-moser, mr ford, mr miranda da silva, mr tindemans

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

trata-se de um passo na direcção certa, mas um passo pequeno e tímido.

English

this is a step in the right direction, but a small and timid one.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

mas não deixam de ser esporádicas e tímidas, faltando-lhes vontade política global na união.

English

however, they can be sporadic and timid, lacking the comprehensive political will of the eu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

b2­645/88) do sr. miranda da silva e outros, (doc.

English

Β 2­645/88) by mr miranda da silva and others, (doc.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
8,024,024,554 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK