Results for so jesus salva translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

so jesus salva

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

o que significa que jesus salva?

English

what does it mean that jesus saves?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

podemos entender que jesus salva tudo.

English

we can understand that jesus saves all.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

jesus salva, mas por que precisamos ser salvos?

English

jesus saves, but why do we need to be saved?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o encontro com jesus salva realmente o homem.

English

the encounter with jesus truly saves man.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tem- se dito que a religião mata, mas jesus salva.

English

it has been said that religion kills, but jesus saves.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pede a jesus, salva portugal! manda a paz ao mundo inteiro!

English

ask jesus, save portugal! send peace to the whole world!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eles vão dizer: "jesus salva-me, perdoa-me dos meus pecados!"

English

they will say, "jesus save me, forgive me of my sins!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

"Ó, jesus, salve-me", gritei.

English

i said, "woman, please help me."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

assassinado numa cruz, jesus salva da violência os homens e as mulheres - de todos os tempos – que se voltam para ele.

English

when he died on the cross, jesus delivered from violence, the men and women of all times who turn to him in faith.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não é calvinismo, que alguém que busque a salvação será renegado, mas que a morte de jesus salva, que ela foi eficaz e que ela não foi em vão.

English

it is not calvinism, that any, even one, who seeks salvation will be denied, but that the death of jesus saved, that it was efficacious, that it was not in vain.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

significa que jesus salvou todos os pecadores de seus pecados do modo mais justo e correto.

English

it means that jesus saved all sinners from their sins in the absolutely just and fair way.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

jesus salva todos os que desejam deixar-se ser salvo, que se curvam e confessar seus pecados, que confiam em seu salvador, e que se ligam a ele por todo o tempo e a eternidade.

English

jesus saves all who desire to let themselves be saved, who bow and confess their sins, who trust in their saviour, and who bind themselves to him for all time and eternity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nós temos que ser redimidos pela crença que jesus salvou todos os pecados do mundo da forma mais justa e correta, recebendo o batismo de joão batista.

English

we have to be redeemed by believing that jesus saved all the people in the world through the most just and fair manner by receiving baptism from john the baptist.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu espero e oro para que vocês todos creiam na verdade que jesus salvou vocês de seus pecados de uma vez por todas, e assim está salvo de todos os pecados.

English

i hope and pray that you would all believe in the truth that jesus has saved you from your sins once for all, and thereby be saved from all your sins.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

apenas aqueles que nasceram de novo da água e do espírito podem ver e entrar no reino do céu. jesus nos e o sangue de jesus salvou com a água do seu batismo, seu sangue e seu espírito.

English

only those who have been born again of water and the spirit can see and enter the kingdom of heaven. jesus saved us with the water of his baptism, his blood and the spirit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a igreja de deus é a reunião daqueles que crêem na verdade que jesus salvou os pecadores com o batismo que ele recebeu e com sangue que ele derramou na cruz. deus faz distinção entre a igreja que ele mesmo fundou e outras que não têm nada a ver com ele.

English

god’s church is the gathering of those who believe in the truth that jesus has saved sinners with the baptism that he received and the blood that he shed on the cross. god distinguishes between the church that he himself found and others that have nothing to do with him.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

no entanto, apesar dessas coisas sobre jesus definitivamente serem verdadeiras, elas não transmitem quem jesus realmente é, nem explicam como ou por que jesus salva. jesus é deus em forma humana (joão 1:1, 14).

English

and while those things are most definitely true of jesus, they do not capture who jesus truly is, nor do they explain how or why jesus saves. jesus is god in human form (john 1:1, 14).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os que ficaram vivos terá oportunidades para receber jesus pela pregação do sexo masculino 144.000 judeus, virgem; no entanto, a morte por decapitação está à frente da maioria dos que confiam em jesus, salvo se renunciar à sua fé.

English

those left alive will have opportunities to receive jesus through the preaching of 144,000 male, virgin jews; however, death by decapitation lies ahead for most that put their trust in jesus, unless they renounce their faith.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,030,650,506 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK