Results for tô com sono translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

tô com sono

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

smiley com sono

English

smiley com sono

Last Update: 2013-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

estou com sono.

English

i'm sleepy.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

eu estava com sono.

English

i was sleepy.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

você já está com sono?

English

are you sleepy yet?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

você tá com sono, né?

English

5-aren´t you?’

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu não estava com sono.

English

i wasn't asleep.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não, não estou com sono.

English

no, i'm not sleepy.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

estou a ficar com sono.

English

i’m getting sleepy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

vocês já estão com sono?

English

are you sleepy yet?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

acontecimento relacionado com sono anormal

English

abnormal sleep-related event

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

acontecimento relacionado com sono anormal ne

English

abnormal sleep-related event nos

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

eu estou com sono vou a dormir agora

English

you are sleepy

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

estou com sono. vou dormir. boa noite.

English

i'm sleepy. i'm going to sleep. good night.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ok meu amor olha vou dormir agora estou com sono

English

ok my love looks'm going to sleep now i'm sleepy

Last Update: 2015-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

pode ficar com sono e possivelmente perder a consciência.

English

you may become sleepy and could lose consciousness.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu estou com sono, então estou indo para a cama.

English

i'm sleepy, so i'm going to bed.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

cymbalta pode fazê-lo sentir-se com sono ou tonto.

English

cymbalta may make you feel sleepy or dizzy.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu tô acordando muito de noite e por isso de manhã fico com sono.

English

i wake up a lot during the night and that is why i am sleepy in the morning.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

duloxetina lilly pode fazê-lo sentir-se com sono ou tonto.

English

duloxetine lilly may make you feel sleepy or dizzy.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

É possível que venha a ficar com sono e pode vir a perder a consciência.

English

you may become sleepy and could lose consciousness.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,747,497,946 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK