Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cala essa boca tã¡ johan
shut up ¡johan threads
Last Update: 2012-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
um tà tulo para honrar !
a lot to live up to!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a variedade de estilos e técnicas.
the variety of styles and techniques.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
uuuaaauuu...seuolhar tã linda e pfft tb ... continue assim
uuuaaauuu ... seuolhar so beautiful and pfft tb ... keep it up
Last Update: 2016-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- à preciso tão pouco para usar este recurso.
- it takes so little to use this resource.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"estamos tentando chegar tão longe ...".
"we are trying to reach so far ".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
era muito técnica, muito portuguesa, como no ano passado.
it was a very technical race, very portuguese, as last year.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- à emocionante e desafiadora de trabalhar em uma escola tão grande.
- it's exciting and challenging to work in such a large school.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desenvolvemos diferentes técnicas de pesquisa quantitativa e qualitativa de acordo com as especificidades de cada estudo.
we develop different quantitative and qualitative research techniques depending on the specific nature of each study.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estamos muito felizes com o reconhecimento do nosso trabalho por parte de pessoas e crà ticos musicais tão importantes.
a double honor! we’re very happy with the recognition of our work by people and so important music critics.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"ao colocarmos uma proporção tão grande dos alunos de minorias lingual em uma classe, conseguimos coletar a maior parte dos recursos de apoio para este grupo de alunos em uma classe."
"by placing such a large proportion of the lingual minority pupils in one class, we have managed to collect most of the support resources for this group of pupils in a class."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.