Results for tas a onde translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

a onde?

English

where to?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tas a fazer

English

you're doing what?

Last Update: 2022-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vives a onde?

English

where do you live?

Last Update: 2015-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a onde vc morra

English

what city do you live in?

Last Update: 2022-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

tas a fazer uke?

English

are you making uoke?

Last Update: 2022-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o que tas a fazer

English

t you have to do what

Last Update: 2023-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a) onde tem a sede social;

English

a) where it has its statutory seat;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eis algumas propos tas a apresentar.

English

peace has to be constructed.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

que bom mora a onde minha linda 6

English

good! where do you live?

Last Update: 2018-10-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

nao fica mal moras a onde em que siteu

English

where are you

Last Update: 2019-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a.) onde coexistem numerosos grupos anticastristas.

English

many groups opposed to castro are based in florida (united states) in particular.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

preste mais atenção a onde você está na corrida.

English

pay more attention to where you are in the race.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a onda não para aí.

English

and the obstacle to this is the euro.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

nestes tas, a preocupação com a alimentação é comum.

English

in these kind of eating disorders, the concern with food is common.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vento acompanhando a onda

English

following wind

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

e a onda de homossexualismo?

English

and what about the flood of homosexuality?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

em 1989, a onda de fusões

English

the eec treaty prohibits in par-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

sabe me dizer a onde posso comprar uns tênis nesse modelo?

English

hello cousin, good afternoon, how are you?

Last Update: 2021-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

(a) onde nÃo estÁ habilitado um recurso de chamadas de emergÊncia:

English

(a) where no emergency calling is enabled:

Last Update: 2017-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

apenas a onda, a prancha e você.

English

only the wave, the surfboard and you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,934,720,001 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK