Results for tenha falado translation from Portuguese to English

Portuguese

Translate

tenha falado

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

tenha falado em

English

has spoken of

Last Update: 2013-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

agradeço-lhe que tenha falado nos pensionistas.

English

thank you for talking about pensioners.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

(en) talvez tenha falado muito depressa.

English

perhaps i was too speedy.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

em si o facto que tenha falado é a salvação, é a redenção.

English

in itself, the fact that he has spoken is salvation, is redemption.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

compreende-se que se tenha falado aqui de alguns as suntos políticos.

English

(applause from the left)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

lamento que não se tenha falado das discriminações com origem na orientação sexual.

English

i regret that discrimination on the ground of sexual orientation was not discussed.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

É verdadeiramente espantoso que o conselho só se tenha finalmente manifestado agora e tenha falado em termos tão suaves.

English

it is quite extraordinary that the council has only finally spoken out now, and spoken in such muted terms.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

apraz-me que hoje se tenha falado em aceitar a croácia, seguida dos estados dos balcãs ocidentais.

English

i am pleased that today we talked about accepting croatia, followed by the western balkan states.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

aliás, é revelador que a senhora deputada randzio-plath tenha falado incessantemente do bce como nós pronunciamos bse.

English

it is revealing that mrs randzio-plath has talked constantly of the ecb, rather like we talk about bse.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

pessoalmente, tenho falado bastantes vezes de uma carta.

English

i, personally, have quite often talked in terms of a charter.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

apraz-me que o senhor ministro carlgren também tenha falado numa decisão vinculativa e num acordo internacional vinculativo.

English

i am pleased that minister carlgren also spoke of a binding decision and a binding international agreement.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

3 vós já estais limpos pela palavra que vos tenho falado.

English

3 "you are already clean because of the word which i have spoken to you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

meu pai, de quem eu tenho falado, morreu de sida em 1999.

English

my father, who i've been talking about, died of aids in 1999.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

acho que o que eu tenho falado a respeito é sucesso e fracasso.

English

what i think i've been talking about really is success and failure.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

em outras palavras: "tenho falado livremente por toda esta terra.

English

in other words: "i have spoken freely all through this land.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

acredita-se que eles tenham falado uma língua celta relacionada com o galês moderno.

English

they are thought to have spoken a celtic language related to modern welsh.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

5 uma vez tenho falado e não replicarei; ou ainda duas vezes, porém não prosseguirei.

English

5 once have i spoken; but i will not answer: yea, twice; but i will proceed no further.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

como relator, tenho falado frequentemente com vários grupos de interesses, como referi no início da minha intervenção.

English

as the rapporteur i have spoken widely to various interest groups, as i said at the beginning of my speech.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

embora no século xx tenhamos falado em exportar a revolução, no século xxi, podemos falar em exportar a bancarrota.

English

while in the 20th century, we spoke about exporting revolution, in the 21st century, we can talk about exporting bankruptcy.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

nas últimas semanas, tenho falado sobre este assunto com advogados americanos -amigos pessoais cujos nomes não interessa mencionar aqui.

English

i have been talking about this with american lawyers over recent weeks -personal friends, i have no interest to declare here.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,681,206,298 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK