Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vagueiam campeo
seven 7
Last Update: 2011-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
assaltantes vagueiam por aqui à meia-noite.
robbers prowl around at midnight.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
nem todos os que vagueiam estão perdidos;
not all those who wander are lost;
Last Update: 2020-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nossos pensamentos vagueiam no que nosso primeiro filho está fazendo.
our thoughts wander to what our first son is doing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
são três da manhã, um rapaz e uma rapariga vagueiam pela cidade.
it’s 3 am, a boy and a girl are wandering in the city.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nem tudo o que brilha é ouro; nem todos os que vagueiam são perdidos
all that is gold does not glitter; not all those that wander are lost
Last Update: 2017-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no entanto, milhares de sem abrigo vagueiam pelas ruas das grandes cidades.
however thousands of homeless people are wandering in the streets of big cities.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
os lobos vagueiam pelas ruas livremente, e as ovelhas estão prisioneiras nos próprios lares.
wolves wander freely on the streets and the sheep prisoners in their own homes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nancy tinha gastado sobre umas horas e meia que vagueiam através da igreja com suas caixas de cartão.
nancy had spent about an hour and a half wandering through the church with her cardboard boxes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
para aqueles que desejam participar de forma mais activa, a fazenda tem cavalos e charretes para vagueiam livremente o campo.
for those who want to participate more actively, the estancia has horse and carriages for freely enjoying the countryside.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vagueiam como cegos pelas ruas; andam contaminados de sangue, de tal sorte que não se lhes pode tocar nas roupas.
they have wandered as blind men in the streets, they have polluted themselves with blood, so that men could not touch their garments.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
muitos de vocês estão tendo dificuldades em descobrir a sua missão ou a sua paixão, e assim, vagueiam pelos dias na inércia.
so many of you are having difficulty in discovering your mission or your passion, and so you drift through your days in inertia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
milhares deles escondem-se na selva ou vagueiam receosos, expostos ao calor, sem alimentos, sem água e sem esperança.
thousands are hiding in the jungle or are wandering fearfully in the heat without food, water or hope.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
ao visitar esse país, fiquei impressionado e perturbado com as muitas – demasiadas – crianças que vagueiam sozinhas pelas ruas.
on visiting the country, i was struck and disturbed by the many – too many – children wandering the streets alone.
nestas situações, acabamos por nos recostar na cadeira enquanto os nossos pensamentos vagueiam, apesar de sabermos que se poderá tratar de um bom objecto de investimento.
silly mistake, for what naturally happens is that the venture investor abruptly ends the negotiations.
bom! eu gostaria de ouvir de grupos que vagueiam pela tranqui capitais, carreira ou qualquer coisa assim apenas desfrutar um pouco do ar livre e ajuda exercício.
good ! i would like to hear from groups that roam the capital tranqui , nothing like that race or just enjoy life a little outdoor exercise and help .