Results for vai dar o cu translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

vai dar o cu

English

will give the cu

Last Update: 2016-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vai da o cu

English

okky

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vai da o cu mano

English

go ass

Last Update: 2020-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vai da o cu viadinho

English

vai da o ass faggot

Last Update: 2023-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

voce gosta de dar o cu

English

voce gosta de dar o cu

Last Update: 2024-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

comendo o cu

English

young girl

Last Update: 2021-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

para quem você vai dar o livro?

English

who will you give the book to?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

tu ja deu o cu

English

you already gave your ass today

Last Update: 2021-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o povo vai então dar o seu veredicto.

English

the people will then give their verdict.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

o cu que passa

English

gives the ass that passes

Last Update: 2022-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

voce da o cu sempre?

English

you in the ass

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vc gosta de da o cu

English

how old you are

Last Update: 2021-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e quem é que lhes vai dar o dinheiro de que precisam?

English

and who is going to give them the money they need?

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

acredito que o parlamento vai dar o seu apoio a esta medida.

English

i believe that parliament will give this measure its support.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

É por isso que o meu grupo vai dar o seu apoio a ambas.

English

that is why my group will be giving full support to both.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

o nosso grupo, por conseguinte, vai dar o seu total apoio ao relatório.

English

my group will therefore fully support the report.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

senhor presidente, o meu grupo vai dar o seu apoio à comissão europeia.

English

on behalf of the alde group. - mr president, my group will offer its support to the european commission.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

o som vai continuar tocando, você vai dar o que falar na sua próxima empreitada?

English

the sound goes to keep on taking, will you smashing up your upcoming way?

Last Update: 2024-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

o nosso grupo vai dar o seu apoio a este relatório da primeira à última linha.

English

our group is going to support this report from the first line to the last.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

caso contrário, toda sala de poker terá esse tipo de jogo e cada uma vai dar o seu próprio nome.

English

if not, every poker room will have that type of game, and each one will give it its own name.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,749,083,902 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK