From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o vÍdeo
the video
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o vídeo...
the song bears the title of...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ver o vídeo
watch the video
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 17
Quality:
veja o vídeo.
watch the video.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 15
Quality:
enviar o vídeo
send video
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
compartilhando o vídeo.
share the video.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
o vídeo é engraçado
the video is funny
Last Update: 2018-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o vídeo é suficiente.
the video is enough.
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o vídeo é surpreendente!!!
the video is amazing!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
olhou o barrigão da mãe.
he looked at his mother's belly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como pode ser se não olhou os exames?”
how can this be if he did not check the examination results?”
Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
e a série não olhou para trás desde.
and the series has not looked back since.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o rei olhou o objeto que havia pedido.
the king looked at the object he had ordered.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a irmã olhou o pequeno marcos por um instante.
the sister looked at mark for a little while.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não olhou para ele dessa maneira, para lembrar a ele que o havia traído.
he did not look at him to remind him that he had betrayed him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de novo jesus olhou-o de cima para baixo, mas nada respondeu.
again jesus looked down upon him, but he did not answer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o senhor presidente avançou demasiado depressa e não olhou na minha direcção.
you went too quickly and were not looking in my direction.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
mas não olhou como se estava pretendendo se aposentar da presidência no futuro próximo.
but it did not look as though he was intending to retire from the presidency in the foreseeable future.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desde então, eu tenho arquivado minhas agulhas de tricô e não olhou para trás.
since then, i have shelved my knitting needles and not looked back.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
manda o video
why did you removed me
Last Update: 2023-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: