Results for ve se ficou bem translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

ve se ficou bem

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

e não se ficou por aqui.

English

and there is more to come.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se ficou curioso, avance para aqui.

English

if you are curious about this, proceed to the next page.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se ficou com diarreia ou vómitos excessivos

English

if you get excessive vomiting or diarrhoea

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas se ficar, alguém vai notar que ficou.

English

but if they are not removed, someone will notice.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

mas a ue não se ficou apenas pelas palavras.

English

the eu did not stop at words.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

se cuida e ve se liga para mim

English

take care and call me anyway

Last Update: 2013-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

fica bem.

English

fica bem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

tudo ficará bem.

English

all will be well.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

por que voce mando eu i ve se voce tava online???

English

give ur number

Last Update: 2014-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

isso de-ve-se aos compromissos entre os grupos.

English

this is due to the compromises made between the groups.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não sei se vou ou se fico.

English

i don't know whether to go or to stay.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e estiver ou se ficar desidratado

English

if you are or become dehydrated

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e estiver ou se ficar desidratado,

English

are or become dehydrated

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e o problema não se fica por aqui.

English

and so it goes on.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a estratégia não se fica pelos projectos.

English

the strategy is not only about projects.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

se ficar uma dose parcial na caneta pode:

English

if a partial dose remains in the pen you may either:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

o meu grupo político irá votar a favor do documento se ficar bem claro que a dignidade humana está acima de tudo.

English

my group will be voting for the report, provided one thing is clear: that human dignity is paramount.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

pode ser totalmente curado se ficar localizado na próstata.

English

it can be permanently cured if it remains localised in the prostate.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

deve-se ficar pelo menos uns cinco minutos.

English

this should last at least five minutes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a europa não pode permitir-se ficar à margem.

English

europe cannot afford to stay on the sidelines.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,774,302,715 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK