Results for voce estava perguntando se eu ... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

voce estava perguntando se eu era do brasil

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

enquanto isto, estava me perguntando se eu ia fazer isto em torno do circuito.

English

meanwhile i was wondering if i was going to make it around the loop.

Last Update: 2018-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

em retrospecto, eu acho que ele estava tentando descobrir se eu era real.

English

in retrospect i think he was trying to figure out if i was for real.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

porque a professora estava na dúvida se eu era professor de física realmente.

English

because the teacher wasn't sure if i was really a physics teacher.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

se eu era o proprietário do outro edifício, eu não me ocuparia.

English

if i were the owner of the other building, i wouldn't mind.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ele me viu e perguntou se eu era veronica.

English

he noticed me and asked if i was veronica.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

mas eu era do oeste, trabalhando no leste,

English

but i was from the west, working in the east.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

se eu era innocent encontrado, eu estaria livre.

English

if i was found innocent, i would be free.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

perguntando se eu gostaria de dar respaldo científico a uma bebida que melhora o humor.

English

would i be willing to provide a scientific endorsement of a mood-boosting bottled water?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

se eu era um homem rico, eu compraria alguns daqueles produtos.

English

if i were a wealthy man, i would have purchased some of those products.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

perguntaram se eu estou de acordo.

English

i have been asked if i agree with it.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o meu pai estava no barco errado, mas ele me perguntou se eu queria um autógrafo do general macarthur. quem quer autógrafo de um general?

English

so my father was on the wrong boat, but he had asked me, did i want general macarthur’s autograph? who want the autograph of a general?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

"se eu não estivesse com alguém, eu era uma menina infeliz".

English

"if i wasn't with someone, i was an unhappy girl.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

ele perguntou se eu gostava de comida chinesa.

English

he asked if i liked chinese food.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

"as pessoas continuaram a vir até mim, perguntando se eu era uma atriz e quando respondia que não, eles diziam "oh, você deveria ser.

English

"people kept coming up to me and asking me if i was an actress and when i’d say no, they said 'oh, you should be.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

ele me perguntou se eu conseguiria colocar a casa dele num alfinete.

English

and he says to me "willard, can you put my house on a pinhead?"

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

ele me perguntou se eu lhe poderia escrever uma nova linha de cordas.

English

he asked me if i could write him a new line-up with the strings.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a única coisa é vc perguntou se eu quero ser sugar baby?

English

i'm brazilian i don't understand what you say

Last Update: 2023-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

então porque perguntou se eu queria ir se voce ja esta quase ai, sem graça ne baby

English

then why did you ask if i wanted to go if you already almost there, dull ne baby

Last Update: 2013-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a senhora deputada peijs fez a pergunta óbvia -perguntou se eu poderia ficar.

English

mrs peijs asked the obvious question: can you stay?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ela se descreve como "literalmente sento na minha cama e olho para fora da janela durante a noite para a lua, e me pergunto se eu era amada...

English

"...would literally sit on my bed and look out the window at night at the moon, and wonder if i was loved... if anyone would miss me if i was gone.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,780,024,986 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK