Results for vou tirar e mando amor translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

vou tirar e mando amor

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

vou tirar uma foto.

English

so i'll snap a picture.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

vou tirar uma soneca.

English

i'm just going to take a nap.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

vou tirar da buceta ainda

English

send me your pussy close pics

Last Update: 2019-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vou tirar uma folga amanhã.

English

i am taking tomorrow off.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

no próxino ano vou tirar fotos!

English

next year i will!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vou tirar dois ou três dias de folga.

English

i'll take two or three days off.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

para já, não vou tirar quaisquer ilações.

English

i will not draw any conclusions at the moment.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

mulher: vou tirar leite das vacas.

English

woman: i'm off to milk the cows.

Last Update: 2013-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

kb: ok, so vou tirar, está tudo bem com você.

English

kb: ok, i'm just going to take it off. you're ok, you're ok.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

foi a primeira coisa que pensei: vou tirar josi.

English

it was the first thing i thought: i'll take it out josi.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

senhor presidente, vou tirar as ilusões a alguns colegas.

English

mr president, i am able to dispel an illusion that certain meps have.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

“eu vou tirar seu sangue hoje de graça”, disse ela.

English

â i will draw your blood today for free,â she said.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

vou tirar e eu aviso para o médico que eu tirei, porque não pode ficar bebendo remédio assim a torto e a direito.”

English

i’m going to stop taking it and tell the doctor i’ve stopped because you can’t continue taking medication like that indiscriminately.”

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

tire e guarde seu livro

English

take your book out

Last Update: 2021-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

tiras e cercaduras de madeira

English

beadings and mouldings

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

tir e e'lintes curralo

English

tir e'lintes corralo

Last Update: 2021-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

chapas, tiras e folhas:

English

plates, sheets, strip and foil:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

chapas, tiras e folhas, de níquel

English

nickel plates, sheets, strip and foil

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

tira e me manda pra mi ve se e grande vc nao tem

English

tira e me manda pra mi ve se e grande vc nao tem

Last Update: 2015-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e mandou, por intermédio do profeta natã, dar-lhe o nome de jedidias, por amor do senhor.

English

and he sent by the hand of nathan the prophet; and he called his name jedidiah, for jehovah's sake.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,770,614,439 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK