From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vou ver o que eu posso fazer.
i'll see what i can do.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
bem... vou ver o que posso fazer.
well.. i will do my best.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o que posso dizer.
what can i say.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
o que posso fazer ?
what can i do ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 9
Quality:
"o que posso fazer?"
“what else?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
É o que posso fazer.
this is all of kellan i have left.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o que posso eu lhe dar?"
what can i possibly give him?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o que posso levar comigo?
what can i bring along?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- o que posso ajudá-lo?
- what can i help you?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o que posso fazer?10.27.
why can i not unset the schg file flag?10.27.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o que posso fazer para ajudar?
what can i do to help?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
o que posso fazer? (risos)
what can i do?” (laughter)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o que posso experimentar nesses lugares?
what can i experience in these places?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o que posso fazer, senhor? “””” veja ..
what can i do, sir?” “see.. i’m looking for your benefit, and my benefit.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eu vou ver o tom novamente.
i'm going to see tom again.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
o que posso fazer, o que posso dizer?
i gotta get out the door
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
só falo português mais vou ver o que você falou comigo
i called you on whatsapp
Last Update: 2021-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas vou ver o que acontece se eu apertar esse botão.
but i'm going see what happens if i press this button.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não vou ver o tom nunca mais.
i'm never going to see tom again.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu tenho certeza que posso ver o seu rubor.
i'm certain i can see you blushing.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: