Results for fornalha translation from Portuguese to Esperanto

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Esperanto

Info

Portuguese

fornalha

Esperanto

forno

Last Update: 2014-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

e qualquer que não se prostrasse e adorasse seria lançado numa fornalha de fogo ardente.

Esperanto

kaj kiu ne faligos sin kaj ne adorklinigxos, tiu estu jxetita en ardantan fornon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

eis que te purifiquei, mas não como a prata; provei-te na fornalha da aflição,

Esperanto

jen mi vin refandis, sed ne rezultis argxento; mi elprovis vin en la forno de mizero.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

e estes três, sadraque, mesaque e abednego, caíram atados dentro da fornalha de fogo ardente.

Esperanto

kaj tiuj tri viroj, sxadrahx, mesxahx, kaj abed-nego, falis ligitaj en la ardantan fornon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

porque são o teu povo e a tua herança, que tiraste da terra do egito, do meio da fornalha de ferro.

Esperanto

cxar ili estas via popolo kaj via heredajxo, kiun vi elkondukis el egiptujo, el la fera forno.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

tu os farás qual fornalha ardente quando vieres; o senhor os consumirá na sua indignação, e o fogo os devorará.

Esperanto

vi similigos ilin al brulanta forno, kiam vi koleros; la eternulo englutos ilin per sia kolero, kaj fajro ilin formangxos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

eis que o nosso deus a quem nós servimos pode nos livrar da fornalha de fogo ardente; e ele nos livrará da tua mão, ó rei.

Esperanto

ni havas dion, al kiu ni servas; li povas savi nin el la ardanta forno kaj ankaux savi nin el via mano, ho regxo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

e ordenou a uns homens valentes do seu exército, que atassem a sadraque, mesaque e abednego, e os lançassem na fornalha de fogo ardente.

Esperanto

kaj al la plej fortaj militistoj el sia militistaro li ordonis ligi sxadrahxon, mesxahxon, kaj abed-negon, kaj jxeti ilin en la ardantan fornon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

a sua rocha passará de medo, e os seus oficiais em pânico desertarão da bandeira, diz o senhor, cujo fogo está em sião e em jerusalém sua fornalha.

Esperanto

kaj lia forto forkuros pro timo, kaj liaj princoj ektremos antaux standardo, diras la eternulo, kies fajro estas sur cion kaj kies fajrejo estas en jerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

então estes homens foram atados, vestidos de seus mantos, suas túnicas, seus turbantes e demais roupas, e foram lançados na fornalha de fogo ardente.

Esperanto

tiam oni ligis tiujn virojn en ilia suba kaj supra vesto, en iliaj kapkovroj kaj aliaj vestoj, kaj oni jxetis ilin en la ardantan fornon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

como se funde a prata no meio da fornalha, assim sereis fundidos no meio dela; e sabereis que eu, o senhor, derramei o meu furor sobre vós.

Esperanto

kiel fandigxas argxento en la forno, tiel vi fandigxos en gxi; kaj vi ekscios, ke mi, la eternulo, elversxis sur vin mian koleron.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

e abriu o poço do abismo, e subiu fumaça do poço, como fumaça de uma grande fornalha; e com a fumaça do poço escureceram-se o sol e o ar.

Esperanto

kaj li malfermis la puton de la abismo; kaj el la puto levigxadis fumo, kiel fumo el granda forno; kaj mallumigxis la suno kaj la aero pro la fumo de la puto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

então nabucodonozor se encheu de raiva, e se lhe mudou o aspecto do semblante contra sadraque, mesaque e abednego; e deu ordem para que a fornalha se aquecesse sete vezes mais do que se costumava aquecer;

Esperanto

tiam nebukadnecar plenigxis de furiozo, kaj la aspekto de lia vizagxo sxangxigxis pro kolero kontraux sxadrahx, mesxahx, kaj abed-nego; kaj li ordonis ardigi la fornon sepoble pli forte, ol oni faradis ordinare.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

filho do homem, a casa de israel se tornou para mim em escória; todos eles são bronze, e estanho, e ferro, e chumbo no meio da fornalha; em escória de prata eles se tornaram.

Esperanto

ho filo de homo! la domo de izrael farigxis por mi kiel skorio:ili cxiuj, kupro, stano, fero, kaj plumbo, interne de la forno farigxis skorio de argxento.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,738,661,529 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK