Results for se pararem de roubar um pouco,... translation from Portuguese to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Finnish

Info

Portuguese

se pararem de roubar um pouco, talvez melhore

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Finnish

Info

Portuguese

um pouco, talvez.

Finnish

- ehkä joillekin käy niin.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

um pouco talvez.

Finnish

ehkä vähän.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 5
Quality:

Portuguese

um... um pouco, talvez.

Finnish

vähän, ehkä.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- um pouco. - talvez.

Finnish

se on miehen kokoinen.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

vai arder um pouco, talvez.

Finnish

sitä saattaa poltella vähän.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

quer dizer, sim, um pouco, talvez.

Finnish

- en. tai ehkä vähän.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- não sou! bem, um pouco, talvez.

Finnish

en ole sosiaalisesti riistetty.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se parasses de falar um pouco!

Finnish

Älä jankuta sitä.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

consegui roubar um pouco de frango.

Finnish

onnistuin nappaamaan hiukan kanaa.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- posso roubar um pouco disto?

Finnish

-toki.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

posso roubar um pouco do vosso tempo?

Finnish

saanko vaivata teitä molempia hetken verran? - totta kai.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- para de falar um pouco.

Finnish

― ole jo hiljaa.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- olá. - posso roubar um pouco de café?

Finnish

voinko napata vähän tuota kahvia?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- ela, um pouco, talvez, mas há muita tensão sexual...

Finnish

ehkä tyttö, mutta siinä on paljon seksuaalista jännitettä.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

acabei de roubar um mafioso russo.

Finnish

ettekö voi soittaa lisbonille?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- sim, um pouco, talvez. mas, na maioria, foi como nos ligámos.

Finnish

ehkä vähän, mutta enimmäkseen yhteydestämme.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- merda, acabei de roubar um chapéu?

Finnish

saakeli, pöllinkö tämän?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- para de roubar, ray.

Finnish

lopeta huijaaminen, ray.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

acabou de roubar um silver charger. 585d4s.

Finnish

hän varasti juuri hopean chargerin, rekisterinumero 5854as.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- pare de roubar carros.

Finnish

lopeta varastamasta autoja.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,731,676 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK