Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a propósito de media mundus:
en ce qui concerne media mundus:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
(a propósito de financiamento, vide 4.5.1.).
(concernant leur financement, voir le paragraphe 4.5.1.)
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
informações suplementares a enviar a propósito de um mde
envoi d’informations supplémentaires concernant un mae
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 4
Quality:
gostaria, a propósito, de tranquilizar plenamente a assembleia.
À ce sujet, je souhaiterais ici rassurer pleinement l' assemblée.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
desde já, queria reagir a propósito de dois pontos.
d' ores et déjà, je voudrais réagir à propos de deux points.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
gostaria, a propósito, de dizer algo sobre as fronteiras.
j' aimerais ajouter quelque chose au sujet des frontières, justement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
tece, porém, algumas reservas a propósito de aspectos importantes:
il émet néanmoins quelques réserves concernant certains aspects importants:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ou seja, a confidencialidade pode ser decretada a propósito de quase tudo.
c'est-à-dire que le secret peut être décrété à propos d' à peu près tout.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
senhor presidente, agradeço as suas declarações a propósito de wei jingsheng.
monsieur le président, je vous remercie pour vos propos au sujet de m. wei jingsheng.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
senhor presidente, a propósito de um ponto de ordem apresentado anteriormente.
monsieur le président, je reviens sur un précédent point de procédure.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
senhor presidente, colegas, eu venho falar a propósito de oswaldo paya.
- monsieur le président, mesdames et messieurs, je voudrais vous parler d’ oswaldo paya.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
a propósito de sanções penais, recordo que não existe direito penal europeu.
À propos des sanctions pénales, je rappelle qu' il n' existe pas de droit pénal européen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
os sectores em que será necessário proceder a alterações são indicados a propósito de cada acção.
les domaines dans lesquels des modifications seront nécessaires sont indiqués dans la présentation de chaque action.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
cada participante consentirá imediatamente em consultas a propósito de qualquer questão relativa ao presente convénio.
chaque participant se prêtera sans tarder à des consultations au sujet de toute question ( 1 ) touchant le présent arrangement .
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
para evitar tudo de que se falou a propósito de, ou seja, o numa base étnica ou religiosa.
pour éviter ce qui a été dit sur le négatif, c’ est-à-dire l’ établissement de profils sur une base ethnique ou religieuse.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
a propósito de cuba, os avanços obtidos, tal como nos foram expostos, parecem muito frágeis.
sur cuba, les avancées obtenues, telles qu' elles nous ont été exposées, paraissent bien fragiles.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
pronunciar-me-ei sobre o sistema de certificação mais adiante, a propósito de outras alterações.
je ferai part de mes commentaires sur le processus de certification plus tard, lorsque je parlerai d’ autres amendements.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
gostaria de dar mais algumas explicações a propósito de algumas questões que tiveram uma importância significativa no debate da passada semana.
je souhaiterais donner quelques explications supplémentaires au sujet de certaines questions qui ont particulièrement agité les esprits la semaine dernière.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
senhor presidente, obrigado por esta oportunidade de me dirigir ao parlamento hoje a propósito de uma questão tão importante e candente.
.- monsieur le président, je vous remercie pour l’ opportunité qui m’ est offerte de m’ adresser aujourd’ hui à cette assemblée, dans ce dossier important et d’ actualité.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
verifica‑se que a propósito de algumas matérias não existe coincidência entre as respostas dadas por entidades do mesmo estado.
l'on constate à propos de certaines matières l'absence de concordance entre les réponses données par différentes instances d’un même État.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: