Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eu não quero ir à escola.
je ne veux pas aller à l'école.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eu não posso assistir à aula hoje porque estou adoentada. boa aula!
eu não posso assistir à aula hoje porque estou adoentada. boa aula!
Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ir ir para hoje
go aller à aujourd'hui
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
eu não posso ir lá às nove horas.
À neuf heures je ne peux pas y aller.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eu não posso te deixar ir lá dentro sozinha.
je ne peux pas te laisser aller là-dedans toute seule.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
não podemos ir por aí.
nous ne pouvons l' admettre.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
o copo doseador não pode ir à máquina de lavar loiça.
le verre doseur ne doit pas être lavé au lave-vaisselle.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
conseguiu escapar; de outro modo eu não estaria hoje aqui.
il en a réchappé, sans quoi je ne serais pas là aujourd’hui.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
hoje eu não vou andar de skate.
je n'irai pas faire du skate aujourd'hui.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eu sinto muito não poder ter visto vocês hoje quando chegaram.
je suis désolé de n'avoir pu vous voir aujourd'hui quand vous êtes venus.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mas alguns andam inchados, como se eu não houvesse de ir ter convosco.
quelques-uns se sont enflés d`orgueil, comme si je ne devais pas aller chez vous.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mas a transgressão não pode ir mais longe.
la transgression ne saurait aller plus loin.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
a interrupção não pode ir além de 10 dias úteis.
en toute hypothèse, cette suspension ne peut excéder dix jours ouvrables.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
e isto não pode agora ir por água abaixo!
il faut éviter qu' il sombre.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
não podemos tratar hoje aqui de todos os aspectos.
nous ne pouvons aborder tous les points aujourd'hui.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
a comunidade não pode ir além das competências que lhe foram atribuídas.
la communauté ne saurait agir au-delà des compétences qui lui sont attribuées .
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
não podemos, hoje, perguntar o que irá ser do kosovo.
nous ne pouvons nous demander ce qu' il adviendra du kosovo.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
o período de transformação abrangido pelo processo não poderá ir além de um ano.
la période de transformation couverte par la procédure ne peut pas dépasser une durée d'un an.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
as restrições à liberdade de empreendimento não podem ir além do necessário.
la limitation de la liberté d' entreprise ne doit pas aller au-delà de ce qui est nécessaire.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
possivelmente o senhor deputado não pode estar aqui presente hoje à tarde.
il est probable qu' il ne puisse être présent cet après-midi.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: