Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
como não aparece na mídia mainstream, o assunto não alcançou a maioria da população.
comme rien n'est traité dans les médias traditionnels, la nouvelle n'est pas parvenue aux oreilles d'une grande partie de la population.
É importante que a discriminação contra as pessoas com deficiência seja tratada como um assunto mainstream.
il est important que la discrimination à l' encontre de personnes handicapées soit traitée comme un problème majeur.
a revista ocas é uma dessas publicações nas quais você encontra informações distintas da imprensa mainstream no brasil.
la revista ocas (revue ocas, en portugais) est une de ces publications où l'on peut trouver des informations différentes de celles de la presse grand-public au brésil.
em momentos de turbulência política, os governos muitas vezes silenciam a mídia mainstream quer legalmente ou com ameaças de violência.
dans les moments de crise, les gouvernements réduisent souvent au silence les médias traditionnels, légalement, ou via des pressions.
considero estas acções como laboratórios e estou muito atento ao seu efeito e ao seu futuro no âmbito dos fundos estruturais a título do mainstream.
je considère ces actions comme des laboratoires et je suis très attaché à leur effet et à leur avenir dans le cadre des fonds structurels au titre du mainstream.
como jornalista e autor na austrália, há muito me interesso pelos modos com que blogar desafia a arrogância que a mídia mainstream vem sustentando por um longo tempo.
en tant que journaliste et auteur en australie, j'ai été longtemps intéressé par la manière dont le blogging défie l'arrogance de longue date des médias traditionnels.
por outro lado, estou convencido de que estes programas, pelo seu carácter inovador, terão uma visibilidade e um efeito sobre o mainstream.
je suis, par ailleurs, persuadé que ces programmes, par leur caractère novateur, auront une visibilité et un effet sur les mainstream.
o governo em si, assim como seu líder, tem se alienado das companhias de mídia mainstream, que por sua vez, não obedeceriam o governo se não quisessem.
le gouvernement lui-même, comme son dirigeant, s’est tellement aliéné les principaux groupes médiatiques qu’ils ne soutiendraient pas forcément le gouvernement par choix.
tiraremos agora o melhor partido deste programa e recolheremos todos os benefícios da investigação, fim de podermos orientar-nos para o mainstream no âmbito do novo quadro.
nous allons à présent faire en sorte de tirer le meilleur parti de ce programme et de rassembler tous les avantages issus de la recherche en vue de pouvoir entrer dans le nouveau cadre.
se for isso que a imprensa e a divisão dos audiovisuais entendem por gender mainstreaming, então devo confessar que a minha preocupação tem toda a razão de ser e que, no final, apenas resta o mainstream.
si c' est cela ce que les services de la presse écrite et audiovisuelle entendent sous le vocable gender mainstreaming, je dois dire que mes craintes qu' il ne subsiste en définitive que le mainstream sont justifiées.
no dia 3 de maio, dia da liberdade de imprensa mundial, video volunteers lançou o indiaunheard , uma iniciativa que envolve uma rede de correspondentes de comunidades pela Índia que irão produzir histórias de vida em vídeo sobre a comunidade e assuntos ignorados pela mídia mainstream.
le 3 mai, pour la journée mondiale de la liberté de la presse (world press freedom day), l'organisation video volunteers a lancé indiaunheard, un projet qui implique un réseau de community correspondents ou "reporters de quartier", issus d'un peu partout en inde, qui réaliseront des reportages vidéo sur la vie des communautés rurales et des bidonvilles, et sur leurs problèmes, qui sont ignorés par les médias traditionnels.
nesta perspectiva, é de saudar que a comunicação da comissão sobre as regiões e a nova economia prossiga esta definição de objectivos, e o faça melhor do que muitas das programações clássicas e típicas do mainstream no quadro dos objectivos 1 a 3.
vu sous cet angle, il faut se féliciter que la communication de la commission sur les régions dans la nouvelle économie poursuive cet objectif mieux que la plupart des programmes classiques d' objectifs 1 à 3 qui intègrent l' égalité des sexes.
em 9 de novembro, sandiumenge publicou uma entrevista com seis trabalhadores da telefónica a respeito da greve de fome que conduziam e analisou o uso que faziam da internet para combater o "cerco" da mídia mainstream contra eles.
avec près de 5,5 millions de lignes sur un total de 11 164 966 (chiffres de 2011), teléfonica est le principal opérateur fixe à haut débit en espagne, bien que sa part de marché ne soit plus aussi majoritaire qu’autrefois.
cooperação – as actividades de cooperação deverão ser reforçadas, mediante a inserção no "mainstream" das acções estruturais, tanto nas regiões em atraso de desenvolvimento como nas outras, e o seu reforço mesmo fora da união alargada.
coopération – les actions de coopération doivent être renforcées via leur insertion dans l'ensemble des actions structurelles, tant dans les régions en retard que dans les autres régions, et doivent être développées même en dehors de l'union élargie.