From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
É isso que eu lhe peço, senhor presidente.
c' est ce que je vous demande, monsieur le président.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
os principais atributos e os correspondentes thesauri multilingues habitualmente exigidos para uma ampla gama de políticas temáticas;
les attributs essentiels et les thésaurus multilingues corrrespondants communément requis pour un large éventail de politiques thématiques;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
eu estava errado. esqueça o que eu lhe disse.
j'avais tort. oublie ce que je t'ai dit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
por este menino orava eu, e o senhor atendeu a petição que eu lhe fiz.
c`était pour cet enfant que je priais, et l`Éternel a exaucé la prière que je lui adressais.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a quem, pois, me comparareis, para que eu lhe seja semelhante? diz o santo.
a qui me comparerez-vous, pour que je lui ressemble? dit le saint.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
isto é o que eu lhe posso dizer, neste momento, sobre esta questão concreta.
voilà ce que je peux vous dire pour l' instant sur ce thème spécifique.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
será necessário que eu lhe aponte a diferença entre a antiga alemanha oriental e a alemanha ocidental?
dois-je vous indiquer les différences qui persistent entre l' ex-allemagne de l' est et celle de l' ouest?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
estou um pouco surpreendida pelo facto de a senhora comissária achar que eu lhe teria escrito uma carta dura.
je suis quelque peu surprise lorsqu' elle dit que je lui aurais écrit une lettre rude.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
o relatório contém alguns pontos que eu lhe pediria encarecidamente para ter agora em atenção e para lhes conferir mais realce no futuro.
le rapport contient un certain nombre de points que je vous invite instamment à noter et auxquels il conviendrait d’ accorder une plus grande importance à l’ avenir.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
4.3.5 a política de promoção da ue é um bom instrumento para ajudar a tirar partido da imagem positiva dos produtos agroalimentares europeus em todo o mundo e comunicar os principais atributos dos géneros alimentícios europeus.
4.3.5 la politique de promotion de l'ue est un bon outil pour aider à capitaliser sur l'image positive des produits agroalimentaires européens dans le monde et à communiquer leurs caractéristiques essentielles.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
5.1.3 o cese apela à ue que continue a examinar de forma exaustiva os principais atributos deste sector e identifique com clareza e precisão que aspectos beneficiam o sector metalúrgico e metalomecânico, quais são os seus principais pontos fortes e que como tal representam factores de criação de valor acrescentado dentro da cadeia de fabricação da ue.
5.1.3 le cese encourage l'union européenne à continuer d'examiner à fond les attributs essentiels de l'industrie, ainsi qu'à déterminer avec clarté et précision quels aspects du secteur du travail des métaux servent ce dernier, constituent ses principaux points forts et représentent ainsi des facteurs de création de valeur ajoutée dans la chaîne manufacturière de l'ue.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
além de ter sido rude, e eu diria que a quase todos os colegas deu respostas quase monossilábicas ou afirmou que nos respondera, a verdade é que respondeu à pergunta escrita que eu lhe tinha apresentado.
outre sa brusquerie, je pourrais dire qu' à presque tous les collègues il ne répondait pratiquement que par monosyllabes, quand il ne prétendait pas nous avoir déjà répondu. néanmoins, il a en effet répondu à la question écrite que je lui avais soumise.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
do meio de seus irmãos lhes suscitarei um profeta semelhante a ti; e porei as minhas palavras na sua boca, e ele lhes falará tudo o que eu lhe ordenar.
je leur susciterai du milieu de leurs frères un prophète comme toi, je mettrai mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui commanderai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"e desde então", continuou o chapeleiro com um tom de voz choroso, "não faz nada do que eu lhe peço!
« et, depuis lors, » continua le chapelier avec tristesse, « le temps ne veut rien faire de ce que je lui demande.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
É isso que eu lhe peço, senhor presidente: que o parlamento europeu tenha a coragem, a vinte anos de distância, de pôr em prática as mesmas iniciativas.
voilà ce que je vous demande, monsieur le président: que le parlement européen ait le courage, vingt ans plus tard, de mettre en œ uvre les mêmes initiatives.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
tornou o anjo do senhor a balaão: vai com os mem, ou uma somente a palavra que eu te disser é que falarás. assim balaão seguiu com os príncipes de balaque:
l`ange de l`Éternel dit à balaam: va avec ces hommes; mais tu ne feras que répéter les paroles que je te dirai. et balaam alla avec les chefs de balak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e a pergunta que eu lhe queria fazer muito claramente é esta: o senhor presidente em exercício do conselho da união europeia representa aqui14 países da união ou15 países da união?
la question que je voudrais poser très clairement est la suivante: le président du conseil de l' union européenne représente-t-il ici 14 pays de l' union ou 15 pays de l' union?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
que mais se podia fazer � minha vinha, que eu lhe não tenha feito? e por que, esperando eu que desse uvas, veio a produzir uvas bravas?
qu`y avait-il encore à faire à ma vigne, que je n`aie pas fait pour elle? pourquoi, quand j`ai espéré qu`elle produirait de bons raisins, en a-t-elle produit de mauvais?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
o que eu lhe queria perguntar era se estes textos estão disponíveis amanhã de manhã aqui em estrasburgo, para eu os ter comigo, ou será possível obtê-los de alguma outra forma ainda hoje à tarde?
je voulais vous demander si ces textes allaient être disponibles demain matin à strasbourg pour que j' aille les chercher, ou s' ils le seront dès cet après-midi?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
bom, esta é a mensagem que eu lhe dirijo, senhor presidente: mais propostas concretas, propostas mais fortes, inclusivamente tendo em vista o período do pós-laeken.
voilà, c' est le message que je vous adresse, monsieur le président: plus de propositions concrètes, des propositions plus fortes, notamment en vue du rendez-vous de l' après-laeken.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.