From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o conselho apelou às autoridades de podgorica para que resolvam os problemas que ainda subsistem e que a mioe enunciou na sua avaliação.
le conseil a engagé les autorités de podgorica à s'attaquer aux problèmes subsistants qui sont énumérés dans l'évaluation de la mioe.
neste contexto, em janeiro de 2001, foram organizadas jornadas informativas em pristina, belgrado, podgorica e nis.
dans cette perspective, des journées d'information ont été organisées à la fin du mois de janvier 2001 à pristina, belgrade, podgorica et nis.
a agência, cuja sede está situada em salónica, dispõe de centros operacionais em belgrado, podgorica, pristina e skopje.
l’agence, dont le siège est fixé à thessalonique, dispose de centres opérationnels à belgrade, podgorica, pristina et skopje.
no seguimento destas missões iniciais, eu próprio desloquei me a belgrado na segunda feira e, ontem à tarde visitei podgorica.
À la suite de ces missions initiales, je me suis moi-même rendu à belgrade ce lundi et j' ai visité podgorica hier après-midi.
o comité provisório reunir-se-á regularmente uma vez por ano em bruxelas ou em podgorica, tal como acordado por ambas as partes.
le comité intérimaire se réunit régulièrement une fois par an, à bruxelles ou à podgorica, comme convenu par les deux parties.
o conselho europeu confere ao alto representante para a pesc mandato para incentivar o diálogo entre belgrado e podgorica tendo em vista encontrar uma solução negociada para o estatuto do montenegro democrático numa república federal da jugoslávia democrática.
il donne mandat au haut représentant pour la pesc d'encourager le dialogue entre belgrade et podgorica en vue de trouver une solution négociée pour le statut d'un monténégro démocratique dans une république fédérale de yougoslavie démocratique.
foi essa a razão que me levou a visitar podgorica ontem, a minha terceira visita desde março e a primeira vez que pude deslocar me a essa cidade com um visto emitido por belgrado.
c' est l' une des raisons pour lesquelles je me suis rendu à podgorica hier, ma troisième visite depuis le mois de mars et la première avec un visa délivré par belgrade.
o conselho apelou ao reatamento imediato do diálogo entre belgrado e podgorica com vista à redefinição das disposições constitucionais relativas às suas relações num quadro federal renovado, em conformidade com princípios democráticos e em condições de promoção da estabilidade regional.
il a lancé un appel à la reprise immédiate du dialogue entre belgrade et podgorica en vue de la redéfinition des arrangements constitutionnels régissant leurs relations dans un nouveau cadre fédéral, dans le respect des principes démocratiques et dans des conditions de nature à promouvoir la stabilité régionale.
"o conselho congratulou-se e manifestou o seu firme apoio aos esforços do alto representante no sentido de promover o diálogo entre belgrado e podgorica sobre os futuros acordos constitucionais.
"le conseil a salué et appuyé vigoureusement les efforts du haut représentant visant à faciliter le dialogue entre belgrade et podgorica sur les futurs arrangements constitutionnels.
a fim de dar mais peso a esta mensagem, vai deslocar--se a podgorica e a belgrado, em 24-25 de abril, uma tróica de altos funcionários da união europeia.
une troïka de l'union européenne, composée de hauts fonctionnaires, se rendra à podgorica et à belgrade les 24 et 25 avril pour renforcer ce message.
mais uma vez apelou às autoridades de belgrado e de podgorica para que cheguem a acordo, no âmbito de um quadro federal, sobre um processo aberto e democrático para decidir sobre novas disposições constitucionais, no que se refere às relações entre os elementos da federação que sejam aceitáveis por todos.
il a une nouvelle fois engagé les autorités de belgrade et de podgorica à s'entendre sur un processus ouvert et démocratique, s'inscrivant dans un cadre fédéral global, pour décider de nouveaux arrangements constitutionnels concernant les relations entre les composantes de la fédération, qui soient acceptables pour toutes les parties.
desenvolve actividades no sector dos seguros e no sector bancário e imobiliário, não só na Áustria mas também em diversos países da europa central, com filiais na eslovénia, croácia, belgrado, sarajevo, banja luka, hungria, bulgária, roménia, ucrânia, república da moldávia e podgorica.
grawe est active dans le domaine des assurances, des services financiers et de l’immobilier en autriche et est présente dans de nombreux pays d’europe centrale via ses filiales en slovénie, en croatie, à belgrade, à sarajevo, à banja luka, en hongrie, en bulgarie, en roumanie, en ukraine, dans la république de moldavie et à podgorica.