Results for tu me manques translation from Portuguese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

French

Info

Portuguese

tu me manques

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

peux-tu me montrer tes seins

French

bonjour maman, peux-tu me montrer tes seins naturels ?

Last Update: 2021-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

se tu, me adorares, será toda tua.

French

si donc tu te prosternes devant moi, elle sera toute à toi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

tu me cercaste em volta, e puseste sobre mim a tua mão.

French

tu m`entoures par derrière et par devant, et tu mets ta main sur moi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

todavia estou sempre contigo; tu me seguras a mão direita.

French

cependant je suis toujours avec toi, tu m`as saisi la main droite;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

tu me guias com o teu conselho, e depois me receberás em glória.

French

tu me conduiras par ton conseil, puis tu me recevras dans la gloire.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

assim como tu me enviaste ao mundo, também eu os enviarei ao mundo.

French

comme tu m`as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

obrigada , boa noite,au te amo ,tu e bonita,tu me encanta muito

French

merci, bonne nuit,je taime tu es belle,tu m plais beaucou

Last Update: 2014-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e jefté fez um voto ao senhor, dizendo: se tu me entregares na mão os amonitas,

French

jephthé fit un voeu à l`Éternel, et dit: si tu livres entre mes mains les fils d`ammon,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

agora cinge os teus lombos, como homem; porque te perguntarei, e tu me responderás.

French

ceins tes reins comme un vaillant homme; je t`interrogerai, et tu m`instruiras.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

pois tu me cingiste de força para a peleja; prostraste debaixo de mim os que se levantaram contra mim.

French

tu me ceins de force pour le combat, tu fais plier sous moi mes adversaires.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

pai justo, o mundo não te conheceu, mas eu te conheço; conheceram que tu me enviaste;

French

père juste, le monde ne t`a point connu; mais moi je t`ai connu, et ceux-ci ont connu que tu m`as envoyé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

tu me serves de martelo e de armas de guerra; contigo despedaçarei nações, e contigo destruirei os reis;

French

tu as été pour moi un marteau, un instrument de guerre. j`ai brisé par toi des nations, par toi j`ai détruit des royaumes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu sabia que sempre me ouves; mas por causa da multidão que está em redor é que assim falei, para que eles creiam que tu me enviaste.

French

pour moi, je savais que tu m`exauces toujours; mais j`ai parlé à cause de la foule qui m`entoure, afin qu`ils croient que c`est toi qui m`as envoyé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu te levaria e te introduziria na casa de minha mãe, e tu me instruirias; eu te daria a beber vinho aromático, o mosto das minhas romãs.

French

je veux te conduire, t`amener à la maison de ma mère; tu me donneras tes instructions, et je te ferai boire du vin parfumé, du moût de mes grenades.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

replicou-lhe jesus: em verdade te digo que hoje, nesta noite, antes que o galo cante duas vezes, três vezes tu me negarás.

French

et jésus lui dit: je te le dis en vérité, toi, aujourd`hui, cette nuit même, avant que le coq chante deux fois, tu me renieras trois fois.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu neles, e tu em mim, para que eles sejam perfeitos em unidade, a fim de que o mundo conheça que tu me enviaste, e que os amaste a eles, assim como me amaste a mim.

French

moi en eux, et toi en moi, -afin qu`ils soient parfaitement un, et que le monde connaisse que tu m`as envoyé et que tu les as aimés comme tu m`as aimé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

contudo tu me disseste, ó senhor deus: compra-te o campo por dinheiro, e chama testemunhas, embora a cidade já esteja dada na mão dos caldeus:

French

néanmoins, seigneur Éternel, tu m`as dit: achète un champ pour de l`argent, prends des témoins... et la ville est livrée entre les mains des chaldéens!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

tornaram a vir os mensageiros, e disseram: assim fala bene-hadade, dizendo: enviei-te, na verdade, mensageiros que dissessem: tu me hás de entregar a tua prata e o teu ouro, as tuas mulheres e os teus filhos;

French

les messagers retournèrent, et dirent: ainsi parle ben hadad: je t`ai fait dire: tu me livreras ton argent et ton or, tes femmes et tes enfants.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,036,627,638 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK