Results for despedida de solteiro translation from Portuguese to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

German

Info

Portuguese

despedida de solteiro

German

junggesellenabschied

Last Update: 2012-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

apelido de solteira

German

maedchenname

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

recepção e jantar de despedida de emilio gabaglio, ex‑secretário‑geral da ces

German

empfang und abendessen zur verabschiedung von emilio gabaglio, ehemaliger generalsekretär des egb

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

despedimento de um rendeiro

German

zwangsräumung eines pächters

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

despedida de tommaso padoa-schioppa , membro da comissão executiva do bce , em 24 de maio de 2005

German

verabschiedung von tommaso padoa-schioppa , mitglied des direktoriums der ezb , am 24 . mai 2005

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

m. l. jiménez melgar considerou que fora despedida de forma discriminatória e em violação dos seus direitos fundamentais.

German

frau jiménez melgar war der ansicht, dass ihr in diskriminierender weise und unter verletzung ihrer grundrechte gekündigt worden sei.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

nome de solteira para as mulheres (*)

German

bei frauen ehename (*)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

assistimos ontem à eleição de um novo presidente desta câmara e à despedida de uma presidente que desempenhou de forma muito eficaz as suas funções.

German

gestern wohnten wir der ernennung eines neuen präsidenten des hohen hauses und der verabschiedung einer präsidentin bei, die eine sehr effiziente arbeit geleistet hat.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

a categoria de solteiros constitui a minoria.

German

die unverheirateten alleinerziehenden bilden die kleinste gruppe.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

(event.) nome de solteira:

German

ggf. geburtsname:

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

apelido de solteira, caso aplicável: …

German

(ggf.) geburtsname: …

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

i) para as pessoas: apelido, apelido de solteiro, nome próprio e pseudónimos, data e local de nascimento, nacionalidade e sexo;

German

i) bei personen: name, geburtsname, vornamen und angenommene namen, geburtsdatum und geburtsort, staatsangehörigkeit und geschlecht;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

filho de luka e desanka (apelido de solteira simic)

German

sohn des luka und der desanka (mädchenname: simic)

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

karadzic, ljiljana (apelido de solteira: zelen)

German

karadzic, ljiljana (mädchenname: zelen)

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

os acontecimentos desde de julho de 2012 indicam alguns progressos nas audiências públicas e no despedimento de magistrados corruptos.

German

die ereignisse seit juli 2012 weisen auf gewisse fortschritte im hinblick auf öffentliche anhörungen und die entlassung von richtern hin, gegen die vorwürfe erhoben werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

a) apelido, apelido de solteira, nome próprio, pseudónimos;

German

a) name, geburtsname, vorname und angenommene namen,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

previa-se que estas medidas fossem acompanhadas do despedimento de 50 trabalhadores entre março de 2004 e maio de 2004.

German

zu diesen maßnahmen sollte auch die entlassung von 50 beschäftigten im zeitraum von märz bis mai 2004 zählen.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

a) apelido, apelido de solteira, nomes próprios e eventuais alcunhas ou pseudónimos;

German

a) name, geburtsname, vornamen und gegebenenfalls aliasnamen oder angenommene namen;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

esta resolução parte do princípio de que as restruturações industriais não só são necessárias, como implicam despedimentos de que é preciso atenuar as consequências.

German

-( fr) diese entschließung geht von dem grundsatz aus, dass industrielle umstrukturierungen nicht nur notwendig sind, sondern dass sie mit entlassungen verbunden sind, deren folgen es abzumildern gilt.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

filho de luka e de desanka [apelido de solteira: simic (simić)]

German

sohn des luka und der desanka (mädchenname: simic (simić))

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,781,195,689 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK