Results for mas y mas claro translation from Portuguese to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

German

Info

Portuguese

mas y mas claro

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

German

Info

Portuguese

mas claro, os acordos por si só não chegam.

German

doch die abkommen allein genügen eben nicht.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

mas claro que só vai ser possível usar este método uma vez.

German

aber diese methode kann man sicher auch nur einmal nutzen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

mas, claro, isto será raramente pelo menos no trabalho onde você trabalha;).

German

das ist allerdings sehr unwahrscheinlich zumindest in meinem b\xfcro.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

agradeço ao senhor comissário, que foi sucinto mas claro em relação a esta questão.

German

ich danke dem herrn kommissar, der sich kurz, aber eindeutig zu dem thema geäußert hat, vielmals.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

mas claro que isso não vai acontecer, como muito bem o sabe o senhor deputado evans.

German

natürlich wird das nicht passieren, wie herr evans nur zu gut weiß.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

mas, claro, a abertura dos mercados de trabalho é um direito soberano de cada estado.

German

aber die entscheidung über die Öffnung des arbeitsmarktes ist natürlich das souveräne recht eines jeden staates.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

aliás, é este o espírito da coisa, mas claro que mediante a observância de determinadas condições.

German

das ist ja der sinn der ganzen sache, allerdings unter bestimmten voraussetzungen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

a proposta foi enviada ao parlamento a 1 de julho, mas claro que o assunto está também dependente do conselho.

German

der vorschlag wurde dem parlament am 1. juli übermittelt. er liegt natürlich auch dem rat vor.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

deveríamos avançar juntos através da cooperação recíproca, mas claro que a abordagem escolhida não é essa, pois não?

German

wir sollten eigentlich eine kooperative herangehensweise verfolgen, aber dem ist ja offenbar nicht so, oder?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

mas claro que ele não pode ser feito em segredo, de modo a que apenas as próprias oficinas contratadas tenham acesso aos dados.

German

aber natürlich darf das nicht geheim vonstatten gehen, so daß nur die eigenen vertragswerkstätten zugang zu den daten haben.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

ontem, a colega karamanou pretendia utilizá ­ lo para se deslocar à américa, mas, claro, isso é impossível!

German

gestern sagte frau karamanou, sie wollte damit nach amerika. das kann sie natürlich nicht!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

mas, claro que o mais importante é a oportunidade, pois naturalmente deixaram de existir impedimentos ao mercado e a globalização tem um efeito positivo.

German

aber es ist vor allem die chance, weil natürlich markthemmnisse wegfallen und die globalisierung positiv wirkt.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

mas claro que o nosso desejo é disponibilizar os dados com a maior brevidade possível, em concorrência mútua entre os estados-membros.

German

unser wunsch ist aber natürlich im wettbewerb der staaten eine ehestmögliche zurverfügungstellung der daten.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

tendo em conta o debate de elevada qualidade que tivemos esta manhã, isso seria extremamente útil, mas, claro está, apenas se o permitir.

German

angesichts der aussprache von heute vormittag, die eine sehr hohe qualität hatte, wäre das sehr hilfreich, aber natürlich nur, wenn sie es gestatten.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

estes interferões possuem actividades biológicas sobreponíveis mas claramente diferenciáveis.

German

interferon alpha und interferon beta bilden zusammen die interferon-klasse i, interferon gamma gehört zur interferon-klasse ii.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

... não, mas claro que não, não há qualquer rede de; lamento, é insultuoso para o presidente sul-africano falar de uma rede de.

German

nein, natürlich nicht, es gibt kein komplott der alten seilschaften,estut mir leid, es wäre eine beleidigung für den südafrikanischen präsidenten, von einem komplott der alten seilschaften zu sprechen!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

mas claro tem de ficar, também, o objectivo de, no limite, todos os estados-membros da união europeia virem a aderir à união monetária.

German

eindeutig muß aber auch die zielsetzung sein, daß letztendlich alle mitglieder der europäischen union auch mitglieder der währungsunion werden.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

este tipo de discursos não é a favor da europa, mas claramente contra ela.

German

solche reden sind europa nicht zuträglich, sondern eindeutig abträglich.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

na ue, os princípios económicos e os instrumentos económicos têm sido gradual mas claramente incorporados nas políticas ambientais.

German

in der eu werden wirtschaftliche prinzipien und der einsatz ökonomischer instrumente schrittweise, aber entschieden in die umweltpolitik übernommen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o meu próprio país beneficiou substancialmente das dotações dos fundos estruturais, mas claro que continuamos a ter grande necessidade de desenvolver as nossas infra-estruturas básicas, tais como redes rodoviárias, ferroviárias e de telecomunicações.

German

mein heimatland hat erheblich von den finanziellen zuwendungen aus den strukturfonds profitiert, aber der ausbau unserer grundlegenden infrastruktur wie z. b. des straßen- und schienennetzes sowie der telekommunikationsnetzwerke ist auch weiterhin von eminenter wichtigkeit.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,739,135,072 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK