Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
copo-de-leite
zantedeschia
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
beba um copo cheio de leite antes de ir.
trinken sie ein glas voll milch, bevor sie gehen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tome um comprimido com um copo de água.
nehmen sie eine tablette mit einem glas wasser ein.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
engula um comprimido com um copo de água
schlucken sie die tablette unzerkaut mit einem glas wasser.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
engolir o comprimido com um copo de água.
schlucken sie die tablette mit einem glas wasser.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
transferi-la para um copo de 400 ml.
die entnommene lösung in ein 400-ml-becherglas geben.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
deve engolir os comprimidos com um copo de água.
actos 15 mg tabletten werden mit oder nach einer mahlzeit oder auf nüchternen magen zusammen mit einem glas wasser eingenommen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
tome o comprimido inteiro, com um copo de água.
schlucken sie die tablette unzerkaut und trinken sie dazu ein glas wasser.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:
se desejar pode beber um copo de água a acompanhar.
wenn sie möchten, können sie dazu ein glas wasser trinken.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
cada comprimido deve ser engolido inteiro com um copo de água.
jede tablette sollte im ganzen zusammen mit einem glas wasser geschluckt werden.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
as cápsulas devem ser engolidas inteiras com um copo de água.
die kapseln sind unzerkaut mit einem glas wasser zu schlucken.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
transferir 50 ml do filtrado para um copo de 250 ml.
man entnimmt mit einer pipette 50 ml des filtrats und gibt sie in ein 250-ml-becherglas.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
engula a(s) cápsula(s) inteiras com um copo de água.
schlucken sie die kapsel(n) als ganzes mit einem glas wasser.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
por isso proporia votei a favor que também aos idosos, e não só aos estudantes, fosse dado todos os dias um copo de leite a expensas da união europeia.
deshalb würde ich vorschlagen- und dafür habe ich auch gestimmt-, daß ebenfalls die Älteren und nicht nur die schüler jeden tag ein glas milch auf kosten der europäischen union erhalten.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
recordo trabalhei, desde muito novo, no bar do meu pai que quando uma pessoa idosa entrava no bar e pedia um copo de leite, dizia:" nasci com o leite, com o leite quero morrer!".
als kind arbeitete ich in der bar meines vaters, und ich erinnere mich daran, wie eine ältere person, die zu uns kam und ein glas milch verlangte, sagte:" mit milch kam ich zur welt, und mit milch will ich sterben!"
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting